Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "you want" em português

Sugestões

+10k
3158
Terry, you want encarrege something.
Terry, queres que encarrege de alguma coisa.
Go where you want, do what you want.
Vais onde queres, fazes o que queres.
And 250 Boys Towns you want.
E 250 Cidades dos Garotos é o que você quer.
I mean, it's also terrifying realizing what you want is what you want.
Digo, é também algo aterrorizante de se entender o que você quer é o que você quer.
Say what you want about real cheese.
Podes dizer o que quiseres sobre o queijo verdadeiro.
Fly with Punto wherever you want, whenever you want.
Voa com o programa Punto para onde quiseres, quando quiseres.
If you're good in here, you can achieve what you want and as much as you want, and you can even stop when you want.
Se fores bom aqui, podes conseguir o que queres, e tanto quanto quiseres e podes parar quando quiseres.
Kiss you when you want, leave you alone when you want.
Sempre o que tu queres! Beijar-te quando queres, deixar-te só quando queres.
It shows that you want to me, that you want exactly.
Mostra-me que queres, que queres mesmo.
Sometimes you want raspberry, then after a while you want some strawberry.
As vezes queres framboesa, depois de um tempo queres morango.
Unless you want that lovely face rearranged.
A não ser que queira uma plástica nesse rosto adorável.
Insert e-mail address where you want to receive our comunications.
Insira o endereço de e-mail no qual pretende receber as nossas comunicações.
Unless you want booking for manslaughter.
A menos que queira cadeia por homicídio culposo.
You said you want something traditional.
Disse que queria algo tradicional, está no top dez.
Anywhere you want, I promise.
Devíamos dar um abraço ou assim? - Pensava que nunca mais perguntavas.
Drink when you want to remember.
Beba quando você quiser se lembrar, Barb.
Unless you want to be enemies.
A não ser que queiras que sejamos inimigos.
Any style you want... modern, victorian...
De qualquer estilo que você quiser. Moderno, Vitoriano...
Unless you want that lovely face rearranged.
A não ser que queira essa cara bonita refeita.
Then you print whatever denomination you want.
Sendo assim, pode imprimir o valor que quiser.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 132374. Exatos: 132374. Tempo de resposta: 1159 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo