Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "é escandaloso" em espanhol

Procurar é escandaloso em: Definição Dicionário Sinónimos
es escandaloso es un escándalo resulta escandaloso
es indignante
es vergonzoso
es escandalosa
Resulta vergonzoso
es una vergüenza
O que se tolera aqui é escandaloso.
Lo que sucede aquí es escandaloso.
Isto é escandaloso e totalmente inadmissível.
Esto es escandaloso y no podemos aceptarlo.
Pensamos que é escandaloso que, relativamente a estes assuntos, o controlo democrático seja exercido pelos funcionários do Conselho.
Pensamos que es un escándalo que, con relación a estos temas, el control democrático lo ejerzan los funcionarios del Consejo.
Insurjo-me quando ouço que é escandaloso que a União dedique 45% do seu orçamento à agricultura.
Me subleva escuchar que es un escándalo que la Unión dedique el 45% de su presupuesto a la agricultura.
Exigir aumentos orçamentais nesta situação difícil é escandaloso.
Pedir que se aumente el presupuesto con esta difícil situación resulta escandaloso.
Finalmente, é escandaloso que ninguém se sinta incomodado com a deriva totalitária das Instituições europeias.
Finalmente, resulta escandaloso que nadie se ofenda por la deriva totalitaria de las instituciones europeas.
Assim, torná-los responsáveis pela sua infelicidade, ainda que parcialmente, é escandaloso.
Así pues, hacerlos responsables de su propia desgracia, aunque sea parcialmente, es escandaloso.
O tratamento infligido a autores e jornalistas na Bielorrússia é escandaloso.
El trato dispensado a periodistas y escritores en Belarús es escandaloso.
O que estais a fazer aqui é escandaloso.
Lo que están haciendo aquí es escandaloso.
Se é escandaloso, porque estás tão nervoso?
Si es escandaloso, ¿por qué pareces tan nervioso?
Por outro lado, é escandaloso assimilar de forma sistemática o patriotismo russo e o anti-semitismo.
Por otro lado, es escandaloso asimilar constantemente y de manera sistemática el patriotismo ruso al antisemitismo.
Este tipo de consideração é escandaloso e ofensivo para milhões de Polacos.
Este tipo de información resulta escandaloso y ofensivo para millones de polacos.
Apoiei este relatório porque concordo com o relator que é escandaloso que um projecto transfronteiriço de natureza tão abrangente seja tratado como uma questão bilateral entre a Rússia e a Alemanha.
He apoyado este informe porque estoy de acuerdo con el ponente en que es escandaloso que un proyecto transfronterizo cuya naturaleza es de tan gran alcance se trate como una cuestión bilateral entre Rusia y Alemania.
Já grassa desde a Segunda Guerra Mundial, e é escandaloso que ninguém tenha ainda conseguido colocar o problema sob controlo.
Lleva existiendo desde la II Guerra Mundial, y resulta escandaloso que nadie haya conseguido todavía poner el problema bajo control.
Os exportadores e importadores não têm escolha: recorrem forçosamente ao transporte rodoviário, o que é escandaloso.
Los exportadores y los importadores irlandeses no tienen otra alternativa que usar vehículos de motor, y esto es escandaloso.
O Parlamento investigou essa questão tão exaustivamente quanto possível, e é escandaloso, em minha opinião, que nunca tenhamos ouvido qualquer comentário do Conselho.
El Parlamento Europeo las ha investigado lo más exhaustivamente posible, y, en mi opinión, resulta escandaloso que el Consejo aún no se haya pronunciado.
O que se está a passar aqui é escandaloso!
Lo que está ocurriendo aquí es escandaloso.
Congratulo-me por ouvir o relator afirmar que apoia a nossa alteração, porque é escandaloso que esta lacuna persista.
Me alegra oír que el ponente apoya nuestra enmienda, porque es escandaloso que esta laguna legal siga existiendo.
No entanto, o que o Governo alemão está a fazer em Berlim é escandaloso e contrário à solidariedade europeia.
Sin embargo, lo que está haciendo el Gobierno alemán en Berlín es escandaloso y va contra la solidaridad europea.
Senhora Presidente, é inacreditável, é escandaloso que o Parlamento se tenha pronunciado hoje pelo levantamento da imunidade parlamentar de um homem cujo pai foi morto pelos alemães.
Señora Presidenta, es inverosímil, es escandaloso que hoy este Parlamento se pronuncie en favor de la retirada de inmunidad parlamentaria de un hombre a cuyo padre mataron los alemanes.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 202. Exatos: 202. Tempo de resposta: 151 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo