Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "é o contrário" em espanhol

es lo contrario es al revés es lo opuesto
es todo lo contrario
es al contrario
es el contrario
ser al revés
es a la inversa
es el opuesto

Sugestões

Isso é o contrário do que queria dizer.
Es lo contrario a lo que quiero expresar.
Para nós é o contrário, as garotas amam o uniforme.
Para nosotros es lo contrario, las chicas aman el uniforme.
Antigamente, criminosos tinham medo de nós, agora é o contrário.
Tú sabes, en los viejos tiempos, los criminales estaban temerosos de nosotros, ahora es al revés.
Mas, Reverendo... eu diria que é o contrário.
Pero, Reverendo, yo podría argumentar que es al revés.
Qual é o contrário de tontura?
¿Que es lo opuesto a, mmm, vértigo?
Qual é o contrário de vergonha?
¿Qué es lo opuesto de vergüenza?
Isso é o contrário de respeitar minha opinião.
Eso es lo contrario de respetar mi opinión.
Na realidade, é o contrário.
De... de hecho, es lo contrario.
Considerando que com esse cara, é o contrário.
Mientras que este hombre, es lo contrario.
Isso é o contrário daquilo que se exige realmente em todos os países europeus.
Esto es lo contrario de lo que se necesita de verdad en todos los países europeos.
Presumi que estávamos no ponto certo, mas é o contrário.
Asumí que estábamos en una posición elevada, pero es al revés.
- Estou dizendo que é o contrário.
- Estoy diciendo que es al revés.
Às vezes, é o contrário.
A veces, es lo contrario.
Penso que é o contrário a estranho.
Pienso que es lo contrario a extraño.
Ou é o contrário, desaparece por sua própria...
O es al revés, que desaparece por su propio...
- Não, é o contrário.
- No, es lo opuesto.
Esse é o contrário do meu plano.
Bueno, eso es lo opuesto de mi plan.
Nobre, até eu sei que roubar é o contrário de dar.
Noble, hasta yo sé que robar es lo contrario de obsequiar.
Porque não recebe dela, é o contrário.
Porque, a ella no le cobrara, es al revés.
Senhor Presidente, é o contrário.
Señor Presidente, es lo contrario.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 290. Exatos: 290. Tempo de resposta: 199 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo