Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "O vinagre com" em espanhol

O vinagre com sal, deixa cego os monstros.
El vinagre con sal, ...tiene un efecto cegador.
Na ausência de legislação específica da UE, o vinagre com teor de acidez inferior pode ser legalmente fabricado e comercializado na UE, bem como importado.
A falta de una legislación específica de la Unión Europea, el vinagre con una acidez inferior puede ser legalmente fabricado y comercializado en la UE e importado en la Unión Europea.

Outros resultados

E o vinagre está com o ketchup e os outros condimentos.
Y, el vinagre está con el ketchup y otros condimentos.
Qual é o problema com o vinagre?
¿Qué pasa con el vinagre?
A porosidade do carvalho é a adequada para permitir o contacto do vinagre com o oxigénio do ar, facilitando a oxidação que favorece a maturação.
La porosidad del roble es la adecuada para permitir el contacto del vinagre con el oxígeno del aire, facilitando la oxidación que favorece el añejamiento.
Além disso, os acórdãos C-193/80 e C-281/83 relacionam o carácter genérico do vinagre com o território pertinente para proceder a uma comparação no quadro da análise do risco de confusão.
Además, las sentencias C-193/80 y C-281/83 relacionan el carácter genérico del vinagre con el territorio pertinente a efectos de llevar a cabo una comparación en el marco del análisis del riesgo de confusión.
Ficarei bem com o vinagre de primum.
Estaría bien con vinagre de caqui.
O vinagre da Sarson's com tinta do jornal.
Aliño de Sarson y un poco de tinta de periódico.
Depois, saturamos o cabelo com vinagre diluído.
Luego saturamos el cabello en vinagre diluido.
A porosidade da madeira utilizada no fabrico das barricas ou pipas é a adequada para favorecer o contacto do vinagre com o oxigénio, facilitando a fermentação acética e produzindo um teor mínimo em acidez volátil de 70 g/l;
La porosidad de la madera utilizada en la fabricación de las botas o bocoyes es la adecuada para favorecer el contacto del vinagre con el oxígeno, facilitando la fermentación acética, produciéndose un contenido mínimo en acidez volátil de 70 g/l.
Lembra-me, Smithers, enquanto estivermos fora preciso... de retocar os meus olhos... e de levar o meu cérebro com vinagre.
Recuérdame Smithers, que tengo que intercambiar mis ojos para enjuagar el vinagre del cerebro.
O teor em álcool residual deve-se ao enriquecimento dos vinagres com o tipo de vinho Generoso e Generoso de Licor, certificado pelo Conselho Regulador da Denominação de Origem Condado de Huelva, podendo a concentração chegar a 3 % vol;
El contenido en alcohol residual se debe al enriquecimiento de los vinagres con el tipo de vino Generoso y Generoso de Licor, certificado por el Consejo Regulador de la Denominación de Origen Condado de Huelva, pudiendo llegar la concentración hasta el 3 % vol.
Podemos misturar vinagre com outra coisa e não reage da mesma forma.
Puedes mezclar cualquier cosa con bicarbonato de sodio, y no reaccionara del mismo modo.
Meu pai verdade é como óleo e vinagre com qualquer pessoa.
Mi verdadero pader es como aceite y vinagre con todos.
Posso pedir vinagre com as fritas?
¿Puedo darme un poco de vinagre con las papas fritas?
Sim, o vinagre oculta quase tudo.
Sí, el vinagre oscurecerá casi todo.
O mel é mais doce que o vinagre.
La miel sabe más dulce que el vinagre.
Não. Com mostarda normal, só sentes o vinagre.
No, no, no, verás, con la mostaza amarilla, todo lo que estás probando es vinagre.
Sim, mas boas notícias, o vinagre neutraliza lixívia.
Sí, pero lo bueno es que el vinagre neutraliza la lejía.
O vinagre está a deixar isso, com cheiro de salada estragada.
El vinagre hace que huela a una ensalada podrida.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 879. Exatos: 2. Tempo de resposta: 306 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo