Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "Vivo ou morto" em espanhol

vivo o muerto
muerto o vivo
vive o muere
vivo ni muerto
viva o muera
vivo o no
vivo y uno muerto
muerta o viva

Sugestões

50.000 rupias... Vivo ou morto.
- 50,000 Rupias... por su captura vivo o muerto.
Vivo ou morto, tenho intenção de acabar com ele.
Vivo o muerto, tengo intención de acabar con él.
Vivo ou morto, leva-me até ao palco.
Muerto o vivo, me llevan al escenario.
Vivo ou morto não faz diferença para mim.
Muerto o vivo... ...a mí me da lo mismo.
Vivo ou morto não é importante para mim.
vive o muere no me interesa.
Não me interessa se é vivo ou morto.
No me importa si vive o muere.
Vivo ou morto, depois foi significativa, é a melhor hoyvariantsporet na internet.
Vivo o muerto, después fue significativa, es la mejor hoyvariantsporet en internet.
Vivo ou morto, você virá comigo.
Vendrá conmigo, vivo o muerto.
Vivo ou morto, você vem comigo.
Vivo o muerto, vendrás conmigo.
Vivo ou morto, vem comigo.
Vendrá conmigo, vivo o muerto.
Vivo ou morto, não importa.
Vivo o muerto, no tiene importancia.
Vivo ou morto, ele ainda atrairia o Spike.
Vivo o muerto, de todas formas atraería a Spike.
Achem e capturem o Cel. John Casey. Vivo ou morto.
Capturen al coronel John Casey, vivo o muerto.
Matarão a Von Meer. Vivo ou morto é notícia.
- Muerto o vivo, es un reportaje.
Vivo ou morto, devo montar meu cavalo à cabeça de meus soldados. me prometam que farão o que terei que fazer.
Vivo o muerto, debo montar mi caballo a la cabeza de mis soldados.
Vivo ou morto, tenho que montar o meu cavalo à frente dos meus soldados.
Vivo o muerto, debo montar mi caballo a la cabeza de mis soldados.
Vivo ou morto, ele se foi, não mais está aqui.
No importa si está vivo o muerto.
Vivo ou morto, não faz diferença para mim.
Vivo o muerto, me da igual.
Vivo ou morto, ele é a pista para nos levar ao Henry.
Muerto o vivo, él sigue siendo nuestra única pista de Henry.
- Me dá as mil libras, se pego ele? - Vivo ou morto?
- ¿Me dais las mil libras, si lo atrapo? - ¿Vivo o muerto?
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 413. Exatos: 413. Tempo de resposta: 200 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo