Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "a saber" em espanhol

Procurar a saber em: Definição Sinónimos

Sugestões

312
Depois disso, não voltei a saber nada dela.
Después de eso, no volví a saber de ella.
Existe um recurso que continua a ser imperdoavelmente negligenciado, a saber os trabalhadores idosos.
Hay un recurso que se sigue descuidando de manera criminal, a saber, el de los empleados de edad avanzada.
Pensa que estas pequenas desgraças... lhe ajudarão a saber viver.
Piensa que estas pequeñas desgracias te ayudarán a saber vivir.
Ele sabia que eu teria vergonha se viesse a saber.
Él sabía que me avergonzaría si lo llegaba a saber.
Nunca cheguei a saber o que ele queria.
Nunca LLegué a saber qué queríía.
Querido, seria o último a saber.
Oh, dulzura, serías el último en enterarte.
Ficavas a saber quanto eu ganho.
Porque si te lo digo sabrás cuánto gano.
Viemos a saber que também são concedidas licenças a armadores não-comunitários.
Como acabamos de escuchar, asimismo se conceden licencias a armadores que no pertenecen a la UE.
Começar a saber onde estão as coisas.
Se puede comenzar a saber en qué lugar están las cosas.
Sempre somos os últimos a saber.
Típico. Siempre somos lo últimos en enterarnos.
Podem vir a saber de tudo.
Sacarás sus ADN y vendrán los investigadores y todo eso.
Qualquer informação, ficaremos a saber.
Si obtenemos alguna información, la vamos a seguir.
Ela detesta ser a última pessoa a saber das coisas.
Odia ser la última en enterarse.
Quando arranjarmos mais, serão os primeiros a saber.
Cuando los tengamos, seréis los primeros en saberlo.
O tanque ficará a saber qual é a nossa posição.
El tanque podrá ver nuestra posición.
Mas ficam já a saber, de um americano para outro, vão pagar mais.
Pero sólo para que lo sepas, de un yanqui a otro, voy a cobrarles de más.
Nunca viemos a saber o que lhe aconteceu.
El desapareció, nunca supe qué le pasó.
Não querem que fiquemos a saber de nada.
No quieren que nos enteremos de nada.
A família é geralmente a última a saber.
Habitualmente la familia es la última en darse cuenta.
Fica-se logo a saber que elas têem dinheiro.
En este negocio, debes saber si tienen dinero de sobra.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 4713. Exatos: 4713. Tempo de resposta: 617 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo