Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "a supressão" em espanhol

suprimir
eliminar
la supresión la eliminación la abolición la retirada que se suprima
la desaparición
la represión
esta supresión
suprimiendo
que se elimine
que se supriman
la pérdida

Sugestões

Várias alterações propuseram a supressão da flexibilidade suplementar proposta.
Varias enmiendas proponen suprimir la flexibilidad complementaria que se había considerado inicialmente.
O relator propõe por conseguinte a supressão das correspondentes propostas da Comissão.
Por ello, el ponente propone suprimir las propuestas de la Comisión al respecto.
Recomenda- se, pois, a supressão desta indicação.
Por consiguiente, se recomienda eliminar esta indicación.
Estas atualizações contemplam a supressão de informações já desnecessárias.
Tales actualizaciones incluirán la supresión de la información que ya no sea necesaria.
Aceitámos com relutância a supressão dessa regra.
Hemos aceptado a regañadientes la supresión de esta norma.
Contra a supressão da liberdade de expressão e opinião.
Contra la supresión de la libertad de expresión y opinión.
Por conseguinte, propõe-se a supressão desta parte do considerando.
Por ello se propone la supresión de esta parte del párrafo.
Propõe-se a supressão do texto novo.
Propone la supresión del nuevo texto.
Ver também a supressão do artigo 8º.
Véase también la supresión del artículo 8.
Por conseguinte, é proposta a supressão desta subalínea.
Por consiguiente, se propone la supresión de este subapartado.
A alteração 16 implica a supressão deste número.
La enmienda 16 exige la supresión de este apartado.
O acordo em questão inclui a supressão da Mesa prevista na Posição Comum.
El acuerdo implica la supresión de la Mesa de la Posición Común.
Edward McMillan-Scott, para propor a supressão do nº 15.
Edward McMillan-Scott ha propuesto la supresión del apartado 15.
Esta alteração é coerente com a supressão do artigo 17 da presente directiva.
Esta enmienda es coherente con la supresión del artículo 37 de la presente Directiva.
A presente alteração está em consonância com a supressão do princípio do país de origem.
Es coherente con la supresión del principio del país de origen.
O ACNUR recomenda também vivamente a supressão deste artigo, que não estava previsto na proposta da Comissão.
El ACNUR recomienda también encarecidamente la supresión de este artículo que no preveía la propuesta de la Comisión.
Trata-se de assegurar a coerência com a supressão dos programas de acção anuais.
Coherencia con la supresión de los programas de acción anuales.
A alteração da base jurídica exige a supressão de todas as referências ao Tratado EURATOM.
La modificación del fundamento jurídico implica la supresión de toda referencia al Tratado Euratom.
Propõe-se a supressão da disposição relativa aos contratos celebrados por intermediários.
Se propone suprimir la disposición relativa al intermediario.
Mesma justificação para a supressão do texto.
Idéntica justificación para la supresión del texto.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 1838. Exatos: 1838. Tempo de resposta: 271 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo