Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "a uma temperatura" em espanhol

Sugestões

87
Conduzir a fermentação a uma temperatura próxima de 20 ºC até ao esgotamento dos açúcares.
Llévese la fermentación a una temperatura próxima a los 20 ºC hasta que se agoten los azúcares.
Levar a amostra a uma temperatura próxima de 20 ºC.
Llevar la muestra a una temperatura póxima a 20 ºC.
Meia hora no forno, a uma temperatura adequada...
Media hora al horno a temperatura adecuada.
Durante este período, procede-se à sua afinação, seguida de maturação a uma temperatura controlada.
A lo largo de dicho período, se procede a la curación, seguida de una maduración a temperatura controlada.
Conservar as amostras a uma temperatura que não altere a sua composição.
Las muestras deben almacenarse a una temperatura que no altere su composición.
A análise deve ser feita a uma temperatura ambiente próxima de 20 oC.
El análisis deberá efectuarse a una temperatura ambiente en torno a los 20 oC.
Os locais de armazenamento devem estar climatizados a uma temperatura adequada que permita a correcta conservação do azeite.
Las bodegas deberán estar climatizadas a una temperatura adecuada que permita la correcta conservación del aceite.
Os recipientes devem ser mantidos em câmaras climatizadas a uma temperatura de 20 ± 2oC com luz contínua.
Los recipientes se deberán mantener en cámaras climatizadas, a una temperatura de 20 (± 2)o C, con luz continua.
A coagulação deve ser efectuada com coalho a uma temperatura compreendida entre 31 e 35 ºC.
La coagulación debe realizarse con cuajo a una temperatura comprendida entre 31 y 35 ºC.
Coloque os dois frascos a uma temperatura entre 15ºC e 25ºC.
Dejar equilibrar los dos viales a una temperatura entre 15ºC - 25ºC.
A vacina deve ser utilizada a uma temperatura de 15ºC - 25ºC.
La vacuna debe ser utilizada a una temperatura de entre 15ºC y 25ºC.
A conservação dos queijos frescos a uma temperatura negativa ou em atmosfera modificada é proibida.
Queda prohibida la conservación de los quesos frescos por mantenimiento a una temperatura negativa o en atmósfera modificada.
Foi moldado a uma temperatura bem baixa.
Fue cocido a una temperatura baja.
Incêndios com baixo oxigênio não queimam a uma temperatura necessária para fazer isso com as luvas.
Los incendios con poco oxígeno no arden a una temperatura necesaria para hacer eso a sus guantes.
Água da torneira aquecida a uma temperatura entre 46 e 48 oC.
Agua del grifo calentada a una temperatura de 46 a 48 oC.
Os moluscos bivalves vivos devem ser transportados e distribuídos em veículos ou contentores fechados que mantenham os produtos a uma temperatura que não prejudique a sua qualidade e viabilidade.
Los envíos de moluscos bivalvos vivos se transportarán y distribuirán mediante vehículos o contenedores cerrados que mantengan el producto a una temperatura que no tenga un efecto negativo sobre su calidad y viabilidad.
Nesse caso, os produtos da pesca devem ser armazenados a uma temperatura próxima da fusão do gelo.
En tal caso, los productos pesqueros deberán almacenarse a una temperatura cercana a la del punto de fusión del hielo.
A produção de preparados de carne deve ser efectuada a uma temperatura controlada;
la producción de preparados de carne deberá realizarse a temperatura controlada;
(...) É proibida a conservação a uma temperatura negativa das matérias-primas lácteas, dos produtos em transformação, da coalhada e do queijo fresco.
(...) Está prohibida la conservación mediante mantenimiento a una temperatura negativa de las materias primas lácteas, los productos en curso de fabricación, la cuajada y el queso fresco.
Armazenar a uma temperatura não superior a... ºC/... ºF.
Almacenar a una temperatura que no exceda de... ºC/... ºF.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 635. Exatos: 635. Tempo de resposta: 210 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo