Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "acórdão do tribunal de primeira instância" em espanhol

sentencia del Tribunal de Primera Instancia
sentencia del Tribunal General
sentencia del TPI
sentencia dictada por el Tribunal de Primera Instancia
A recorrente invoca os seguintes fundamentos do recurso que interpõe do referido acórdão do Tribunal de Primeira Instância.
En apoyo de su recurso contra la citada sentencia del Tribunal de Primera Instancia, la recurrente invoca los motivos que se exponen a continuación.
O acórdão do Tribunal de Primeira Instância [7] sustentou que o acordo era condicional, sem todavia especificar as consequências.
La sentencia del Tribunal de Primera Instancia [7] sostenía que la operación era condicional pero no especificó las consecuencias.
Em 16 de fevereiro de 2009, a France Télécom apresentou observações, chamando a atenção da Comissão para um acórdão do Tribunal de Primeira Instância de 28 de novembro de 2008 [5] que, segundo ela, confirma os seus argumentos.
El 16 de febrero de 2009, France Télécom presentó observaciones recordando a la Comisión una sentencia del Tribunal General de 28 de noviembre de 2008 [5] que, según ella, confirma sus argumentos.
Ver acórdão do Tribunal de Primeira Instância de 13 de dezembro de 2011, no Processo T-244/08, Konsum Nord Ekonomisk Förening/Comissão (Coletânea 2011, p. II-00000, n.o 57).
Véase la sentencia del Tribunal General de 13 de diciembre de 2011 en el asunto T-244/08 Konsum Nord ekonomisk förening/Comisión, Rec. 2011, p. II 00000, apartado 57.
Na sua exposição de motivos, a Comissão alega que as alterações propostas também visam dar resposta ao acórdão do Tribunal de Primeira Instância no processo Bavarian Lager.
La Comisión alega, en su exposición de motivos, que las modificaciones propuestas tienen también por objeto responder a la sentencia del TPI en el asunto Bavarian Lager.
A Comissão decidiu recorrer do acórdão do Tribunal de Primeira Instância; o processo está actualmente pendente no Tribunal de Justiça.
La Comisión decidió recurrir la sentencia del TPI; el asunto está pendiente actualmente ante el Tribunal de Justicia.
Parece que a disposição visa apenas resolver as consequências do acórdão do Tribunal de Primeira Instância no processo Bavarian Lager.
Da la impresión de que esta disposición sólo pretende resolver las consecuencias de la sentencia del Tribunal de Primera Instancia en el asunto Bavarian Lager.
Depois do acórdão do Tribunal de Primeira Instância, que dissolveu o Grupo TDI, foram postas nove condições de discriminação.
Tras la sentencia del Tribunal de Primera Instancia por la que se disolvió el Grupo TDI, se han puesto nueve condiciones de discriminación.
O Conselho considera normal que uma instituição comunitária desrespeite um acórdão do Tribunal de Primeira Instância?
¿Considera normal que una institución comunitaria haga caso omiso de una sentencia del Tribunal de Primera Instancia?
No prazo de dois meses a contar da notificação que lhe foi feita do acórdão do Tribunal de Primeira Instância, o recorrente pode apresentar observações escritas.
Dentro del plazo de dos meses contados a partir de la notificación de la sentencia del Tribunal de Primera Instancia, el demandante podrá presentar un escrito de observaciones.
Explica que não podia aceitar esta proposta tardia, que ocorria oportunamente após o acórdão do Tribunal de Primeira Instância de 18 de Setembro de 1995.
SIDE explica que no podía aceptar esta oferta tardía, que se producía oportunamente después de la sentencia del Tribunal de Primera Instancia de 18 de septiembre de 1995.
Ver acórdão do Tribunal de Primeira Instância nos processos T-71/03, T-74/03, T-87/03 e T-91/03, Tokai Carbon and Co. Ltd e outros contra a Comissão, citado anteriormente, parágrafo 390.
Véase la sentencia del Tribunal de Primera Instancia en los asuntos T-71/03, T-74/03, T-87/03 y T91/03, Tokai Carbon and Co Ltd y otros contra Comisión, citada anteriormente, apartado 390.
A Comissão das Comunidades Europeias é condenada nas despesas efectuadas pelo recorrente até à prolacção do acórdão do Tribunal de Primeira Instância de 19 de Setembro de 2008.
Condenar a la Comisión de las Comunidades Europeas al pago de las costas del demandante hasta el pronunciamiento de la sentencia del Tribunal de Primera Instancia de 19 de septiembre de 2008.
Em consequência do acórdão do Tribunal de Primeira Instância, a função de controlo do CF será alargada, com implicações óbvias para a dotação de pessoal do Secretariado em 2010.
A raíz de la sentencia del Tribunal de Primera Instancia, se ampliará la función de supervisión del CV, con los consiguientes efectos para la provisión de puestos en la Secretaría en 2010.
Senhora Presidente, caros colegas, os dezoito deputados do grupo TDI tomam nota do acórdão do Tribunal de Primeira Instância datado de 2 de Outubro.
Señora Presidenta, Señorías, los dieciocho diputados del Grupo TDI toman nota de la sentencia del Tribunal de Primera Instancia de 2 de octubre.
Gostaria, agora, de me referir ao Acórdão do Tribunal de Primeira Instância das Comunidades Europeias, que aqui foi referido, de 12 de Dezembro de 2006.
A continuación, hablaré sobre la sentencia del Tribunal de Primera Instancia de las Comunidades Europeas de 12 de diciembre de 2006, a la que se alude en la pregunta.
A Ryanair refere-se ao acórdão do Tribunal de Primeira Instância, de 17 de dezembro de 2008, T-196/04, Ryanair/Comissão.
Ryanair hace referencia a la sentencia del Tribunal de Primera Instancia de 17 de diciembre de 2008, T-196/04, Ryanair contra Comisión.
Execução de um acórdão do Tribunal de Primeira Instância que anula uma decisão de nomeação
Ejecución de una sentencia del Tribunal de Primera Instancia por la que se anula una decisión de nombramiento
Foram estas considerações que presidiram ao acórdão do Tribunal de Primeira Instância no processo Alitalia, que a Alemanha refere, em que o Tribunal também exigiu condições equiparáveis.
Estas consideraciones constituyen también la base de la sentencia del Tribunal de Primera Instancia en el asunto Alitalia, citada por Alemania, en la que se exigían circunstancias comparables.
De facto, parece que a Comissão quis adaptar o regime fiscal dos biocombustíveis no seguimento do acórdão do Tribunal de Primeira Instância de 27 de Setembro de 2000.
De hecho, parece que la Comisión ha querido adaptar el régimen fiscal de los biocarburantes tras la sentencia del Tribunal de Primera Instancia de 27 de septiembre de 2002.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 28101. Exatos: 194. Tempo de resposta: 687 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo