Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "acertar" em espanhol

Sugestões

319
168
Isto nos permite falar e acertar certos assuntos.
Esto nos da la oportunidad de hablar, de arreglar ciertos asuntos.
Mas tens de acertar o murro.
Pero tienes que arreglar lo de la mandíbula.
Porque é sobre acertar o fã.
Porque está a punto de golpear el ventilador.
Cinco dólares se conseguir acertar na traquéia.
Cinco dólares a que no puedes acertar a la tráquea.
Quando atiramos em alguém devemos acertar num órgão vital.
Cuando le disparas a alguien, debes acertar un órgano vital.
Então não há problema podemos acertar em particular.
Entonces no hay bronca. podemos arreglar en lo particular.
Nem conseguem acertar a frequência auditiva.
Ni siquiera pueden sintonizar la frecuencia del audífono.
Não preciso da AK para acertar nisto.
No necesito una ametralladora para darle a una lata de pintura.
Tenho de encontrá-lo, e acertar contas.
Tengo que encontrarlo, y poner las cosas en su lugar.
É necessário acertar com a alfândega.
Es muy importante que salga de la Aduana.
E de acertar nossa filha com uma TV.
Al igual que tenías todo el derecho de golpear a nuestra hija con la TV.
E consegui acertar alguns ganchos de esquerda.
Y logré conectar un par de ganchos de izquierda.
Prazer em acertar convosco, cavalheiros.
Un placer hacer acuerdos con ustedes, caballeros.
Não conseguiria acertar um celeiro com isso.
No podría darle al canto de un granero con esa cosa.
Você mandou o Douglas me acertar.
Es de cuando le dijiste a Douglas que me golpeara.
Preciso acertar a produção em massa.
Debo confirmar que empiecen la producción de estas cosas.
Nunca vou acertar os nomes destas partículas.
Dios, nunca voy a decir bien el nombre de estas partículas.
Foste o único que conseguiu acertar.
No eres el único que me ha tirado con sus puñetazos.
Preciso ver de novo para acertar.
Tengo que verlo otra vez para entenderlo bien.
Um talento acerta alvos que ninguém consegue acertar.
El talento alcanza a un objetivo que nadie más puede alcanzar.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 5112. Exatos: 5112. Tempo de resposta: 117 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo