Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Veja também: é aleatório
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "aleatório" em espanhol

aleatorio
al azar
fortuito
casual
azaroso
randomizado
aleatoriedad
aleatoria
aleatorizado
casualidad
muestreo

Sugestões

Talvez não se trate de um assalto aleatório.
Bueno, a lo mejor no estamos delante de un atraco aleatorio.
Depois atrás de compradores na Rua Newbury. Parece aleatório.
Y después va detrás de los compradores en la calle de Newbury... parece aleatorio.
Este não foi um assassinato aleatório.
Esto no ha sido un asesinato al azar.
Isso não foi um arrombamento aleatório.
Esto no fue un intento de robo al azar.
Achei que fosse um caso aleatório.
Pensé que era solo un... un acontecimiento al azar.
Matar alguém no reencontro do colégio não parece aleatório.
Sí, disparar a alguien en una reunión del instituto no parece nada al azar.
Ele diz que não foi aleatório.
Él dice que no fue aleatorio.
Esses padrões parecem ser completamente aleatório.
Estos patrones parecen ser completamente al azar.
Disse que fomos juntos à universidade porque pensei que pareceria menos aleatório.
Te dije que fuimos juntos a la universidad porque pensé que parecería menos aleatorio.
Isto não foi um ataque aleatório.
Éste no fue un ataque aleatorio.
Isto foi aleatório, impulsivo, adolescente.
Esto fue al azar, impulsivo, adolescente.
Enquanto o padrão parece caótico e aleatório, contradiz uma resolução...
Mientras el patrón parece fortuito y aleatorio, disimula un propósito...
OK, isto é tão aleatório, mas realmente sou parteiro.
Ok, esto es muy aleatorio, pero de hecho soy partero.
Serão definidas metodologias para garantir o carácter aleatório da escolha das áreas a controlar.
Deberán definirse metodologías que garanticen el carácter aleatorio de la selección de las zonas que han de inspeccionarse.
Algo tão aleatório e bizarro... que não tem explicação.
Una ocurrencia tan al azar y extraña que desafía toda explicación.
É só um exemplo aleatório, não específico.
Como un ejemplo al azar, no específica.
Antes era aleatório, agora faz qualquer coisa para se manter vivo.
Antes era aleatorio, ahora hace cualquier cosa para mantenerse con vida.
Digo, é improvável, mas pode ter sido um furto aleatório.
Es improbable, pudo haber sido un ataque al azar.
Não havia nada de aleatório sobre o ataque.
No hubo nada aleatorio en ese ataque.
E mesmo assim, não há nada de aleatório sobre os tiroteios.
Y aún así no hay nada de aleatorio en los tiroteos.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 749. Exatos: 749. Tempo de resposta: 99 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo