Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "ao bater" em espanhol

al golpear
al dar
con las campanadas
Al filo
Deve ter saído ao bater em uma pedra.
Debió haberse roto al golpear contra una piedra.
Do tipo que surge ao bater em uma adolescente?
¿Como la que se produce al golpear a una niña adolescente?
A proa foi deitando, pousando a uns 800 metros dali, com velocidade de 20 ou 30 nós ao bater no fundo.
La parte de proa se va planeando, cayendo 800 m. más adelante yendo a 20 o 30 nudos al dar contra el fondo.
Esta noite, banhar-me-ei no sangue de uma virgem, nascida ao bater da meia-noite, à luz da Lua Sangrenta.
Hoy me bañaré en la sangre de una virgen nacida al dar la medianoche a la luz de la luna de sangre.
Estamos activamente a espalhar a luz e a educação, acerca da gloriosa convergência de harmonia que surgirá ao bater da meia-noite no ano 2001.
Estamos propagando activamente la iluminación y la educación acerca de la gloriosa convergencia armónica que amanecerá. con las campanadas de la medianoche del año 2001.
Cinco dias a contar desde já, ao bater da meia-noite, irá anunciar o vosso noivado com a donzela da vossa escolha, ou... eu o anunciarei por vós.
En cinco días, con las campanadas de medianoche anunciaras tu compromiso con una chica de tu preferencia o yo lo voy a anunciar por ti.
O percussor, ao bater na caçoleta, causa uma faísca, inflama a pólvora e a espingarda dispara.
Que al golpear la cazoleta crea la chispa que provoca la ignición de la pólvora y el disparo.
DEMONSTROU HOJE AO BATER NO AUTOMÓVEL DO CARA.
LO DEMOSTRÓ HOY AL GOLPEAR EL AUTO DEL TIPO.
Acertar a bola bônus para obter pontos de bônus. Ao bater a bola mais Jogo você vai cancelar alguns erros. Então, lembre-se!
Golpea la bola de la prima para obtener puntos de bonificación. Al golpear la pelota Play More cancelará algunos fallos. Así, recuerda!
Partindo ossos da mão esquerda ao bater primeiro.
Le rompió los huesos de la mano izquierda cuando golpeó por primera vez.
Talvez só seja um daqueles pais antiquados que só conseguem demonstrar amor, ao bater na tua cabeça.
Quizás él es uno de esos padres a la vieja usanza que sólo pueden demostrar su amor golpeándote la cabeza, o algo así.
Foi para casa da Virgem de Moseley ao bater das cinco.
Se va a casa de la Virgen de Moseley en cuanto dan las cinco.
A onda parece um trovão ao bater.
Al golpearlo, las olas suenas como truenos.
Lembro-me do som daquela mulher ao bater no pára-brisas.
Recuerdo el ruido de aquella señora golpeando el parabrisas.
Condena as vítimas a transformarem-se, ao bater da meia-noite, num animal feroz e sangrento.
Condena a su víctima a convertirse a medianoche en una feroz y sanguinaria bestia.
Portanto, o saco rompeu-se ao bater aqui no caixote.
Entonces la bolsa se desparramó al impactar con el contenedor.
Até hoje, ninguém se pode opor ao bater de dois corações klingon.
Hasta hoy, nadie puede enfrentarse al latido de dos corazones klingon.
Quero ambos sob controlo até ao bater da hora.
Quiero a ambos hombres en mi posesión en una hora.
Tu foste muito corajoso ao bater à minha porta, naquele dia.
Tío, sí que fue valiente lo que hiciste, llamar a mi puerta aquel día.
Spence disse que teria quebrado a mão ao bater na Chelsea.
Spence dice que sudes pudo romperse la mano al darle la paliza mortal a Chelsea.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 87. Exatos: 87. Tempo de resposta: 163 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo