Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "asfixiar com gás" em espanhol

Procurar asfixiar com gás em: Definição Conjugação Sinónimos
gasear
Cada vez que iam asfixiar com gás, os SS tomavam medidas muito estritas.
Cada vez que iban a gasear, los SS tomaban medidas muy estrictas.

Outros resultados

Quantos destes assassinos seriam necessários criar para matar à queima-roupa, para asfixiar com gases, queimar vivos ou metralhar milhões, milhões, milhões de mulheres e crianças?
¿Cuántos de estos asesinos sería necesario crear para matar a bocajarro, ... para asfixiar con gases, quemar vivos o ametrallar... ...a millones, ... a millones, ... a millones de mujeres y niños?
Alguém o tentou asfixiar com isto.
Alguien trató de asfiixiarlo con eso.
O teu software pode asfixiar com as minhas bolas grandes...
Tu software puede chuparme las bolas. Muchachos...
Por mim você pode se asfixiar com ele.
- Por mí, atragantate con él.
Está a asfixiar com o fumo.
Se está ahogando con el humo.
Por mim você pode se asfixiar com ele.
- Por mí, como si te atragantas con él.
Terão que lhe dar uma pancada na cabeça, ou lhe asfixiar com um travesseiro.
Tendrán que darle un mazazo en la cabeza, o asfixiarle con una almohada.
Estamos na legião para nos asfixiar com estas saias?
¿Estamos en la legión para asfixiarnos con estas faldas?
A RSE obrigatória seria imensamente prejudicial para a competitividade, em especial para as pequenas e médias empresas, às quais estamos constantemente a dar palmadinhas nas costas, mas que sempre procuramos asfixiar com regulamentação opressiva, intrusiva e desnecessária.
La RSE obligatoria habría sido muy perjudicial para la competitividad, sobre todo para las pequeñas y medianas empresas, de las que hablamos constantemente pero a las que también estrangulamos constantemente con una reglamentación opresiva, intervencionista e innecesaria.
Enfermeira Baker, se disser mais uma palavra que não seja sobre a cirurgia, coso-lhe a boca e o nariz e vejo-a a asfixiar com todo o agrado.
Enfermera Baker, otra palabra que no tenga nada que ver con esta cirugía y le voy a coser la boca y fosas nasales para poder ver cómo se asfixia.
-Acho que estou com gases.
- Creo que el burrito me dio gases.
Michael atirou no cilindro com gás lacrimogêneo e pesticida.
No, Michael le disparó a un cilindro lleno de gas lacrimógeno y pesticidas.
Para mim pede água mineral com gás.
Pues yo... Pídeme un agua mineral, con mucho gas.
Uma água com gás por favor sem gelo.
- Me pone un poco de soda, sin hielo? - Si, señora.
E também quero água com gás.
Pero me gustaría un poco de agua mineral, también.
Não houve nenhum acidente com gás.
No fue ninguna "explosión de gas", lo de Mount Street.
Os que lutarem com gases... ...serão combatidos com gases venenosos.
Los que luchen con gases... ...serán combatidos con gases venenosos.
Devem ter enchido as bolas deles com gás argônio e selado o buraco com gás.
Debieron llenarlas con gas argón, sellando el agujero con cera.
Leva as cascaveis e mata-as com gás.
Llévate las cascabeles y sacrifícalas con gas.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 711. Exatos: 1. Tempo de resposta: 175 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo