Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "baía de guantanamo" em espanhol

Sugestões

Senhor Presidente, o Parlamento tem promovido uma coerente campanha contra os internamentos ilegais na Baía de Guantanamo.
Señor Presidente, el Parlamento ha denunciado sistemáticamente el internamiento ilegal de personas en la Bahía de Guantánamo.
Como chama à Baía de Guantanamo?
¿Cómo llama a la Bahía de Guantánamo?
Mais prisioneiros Talibãs e da Al-Qaeda chegaram à Baía de Guantanamo em Cuba.
Más prisioneros talibanes de Al-Qaeda han llegado a la bahía de Guantánamo, Cuba.
Sejam bem-vindos à Baía de Guantanamo.
Bienvenidos a la bahía de Guantánamo.
Infelizmente, Abu Ghraib e a Baía de Guantanamo são apenas as partes «visíveis» da história.
Lamentablemente, Abu Ghraib y la Bahía de Guantánamo no son más que la punta del iceberg.
Eu, por exemplo, considero inaceitável a situação que se está a viver na baía de Guantanamo.
Por ejemplo, considero que la situación actual en la bahía de Guantánamo es inaceptable.
Objecto: Base naval dos EUA na Baía de Guantanamo
Asunto: Base naval estadounidense en la Bahía de Guantánamo
Os prisioneiros na Baía de Guantanamo, em Cuba, encontram-se numa situação de vazio jurídico.
Los prisioneros de la Bahía de Guantánamo en Cuba se encuentran en un vacío jurídico.
Sinto grande orgulho por termos defendido o processo nos devidos termos no Tribunal Penal Internacional em oposição à sua ausência na Baía de Guantanamo.
Me siento muy orgulloso de que hayamos defendido el debido proceso de la Corte Penal Internacional frente a su ausencia en la Bahía de Guantánamo.
A existência de campos de internamento sem julgamento na Baía de Guantanamo só pode ser inaceitável para qualquer pessoa numa sociedade civilizada.
La existencia de campos de detención sin juicio en la Bahía de Guantánamo tiene que resultar inaceptable para cualquier persona en una sociedad civilizada.
Cabe aqui fazer alusão a uma outra questão, a do estatuto constitucional e, neste contexto, o senhor deputado Schulz referiu-se à Baía de Guantanamo.
Considero que habría que hacer referencia a otro punto relativo al Estado constitucional y, en este contexto, el señor Schulz ha hablado de la Bahía de Guantánamo.
Coronel Nathan R. Jessep, comandante dos fuzileiros... na Baía de Guantanamo, Cuba.
Coronel Nathan Jessep, Comandante Guarnición de la Bahía de Guantánamo, Cuba.
Ele está sendo detido como um preso fantasma na Baía de Guantanamo desde então.
Ha quedado detenido en secreto en la Bahía de Guantánamo, desde entonces.
Shaker Aamer e Benyam Mohamed, ambos residentes britânicos, têm estado encarcerados na Baía de Guantanamo desde que foram detidos no Afeganistão e no Paquistão, respectivamente.
Shaker Aamer y Benyam Mohamed, ambos residentes británicos, llevan encarcelados en la bahía de Guantánamo desde que fueran detenidos, respectivamente, en Afganistán y Pakistán.
A UE manifestou, em várias ocasiões e a vários níveis, perante os EUA a sua preocupação face à situação dos estabelecimentos prisionais na Baía de Guantanamo, bem como noutros pontos do globo.
La UE ha manifestado a los EE.UU. en reiteradas ocasiones y a distintos niveles sus inquietudes relativas a los centros penitenciarios de la Bahía de Guantánamo y otros.
Senhor Presidente, um dos aspectos interessantes deste debate sobre a Baía de Guantanamo é o aspecto linguístico, sobretudo no que respeita às novas definições de guerra que começamos a ouvir, as quais não têm qualquer base jurídica e jurisdição internacional.
Señor Presidente, uno de los aspectos interesantes del debate sobre la Bahía de Guantánamo es el del lenguaje, cuando menos las nuevas definiciones de la guerra que se comienzan a escuchar, carentes de fundamento legal en cualquier legislación internacional.
Senhor Presidente, é absolutamente inaceitável que mais de 600 pessoas, incluindo crianças, tenham ficado detidas durante dois anos na Baía de Guantanamo sem condenação ou julgamento, em circunstâncias que nenhum Estado democrático legitimamente poderá defender.
Señor Presidente, es absolutamente inaceptable que más de 600 personas, incluso niños, permanezcan detenidas desde hace dos años en la Bahía de Guantánamo sin cargos ni juicio, en unas condiciones que ningún Estado democráticos podría consentir legítimamente.
Chegámos aqui num barco de pesca e navegámos até à Baía de Guantanamo.
Rentamos un bote de pesca, y fuimos hasta la bahía de Guantánamo
Encontram-se agora 186 prisioneiros na Baía de Guantanamo a ser interrogados naqueles casebres de madeira por agentes da CIA, do FBI e dos serviços militares.
Ahora hay 186 prisioneros en la bahía de Guantánamo... Que están siendo interrogados... Por la CIA, FBI y personal militar.
BASE NAVAL AMERICANA DA BAÍA DE GUANTANAMO, CUBA
Base Naval de Estados Unidos, Bahía de Guantánamo, Cuba.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 74. Exatos: 74. Tempo de resposta: 130 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo