Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "bem pelo contrário" em espanhol

Procurar bem pelo contrário em: Definição Dicionário Sinónimos
sino todo lo contrario
muy al contrario
bien al contrario
bien todo lo contrario
bien al revés
por el contrario
bien lo contrario
bien al contrario-
A insegurança não é fonte de confiança no futuro - bem pelo contrário.
La inseguridad no es una fuente de confianza en el futuro, sino todo lo contrario.
A empresa não sofreu nestes países quaisquer prejuízos, bem pelo contrário.
La empresa no experimenta pérdidas, sino todo lo contrario.
Basicamente, o pretenso remédio não solucionaria nada, bem pelo contrário.
En cuanto al fondo, ese supuesto remedio no curaría nada, muy al contrario.
Não se trata de um constrangimento, bem pelo contrário.
No se trata en absoluto de una imposición, muy al contrario.
Não houve qualquer explosão da dívida pública na Europa: bem pelo contrário.
No se ha disparado el gasto público en Europa, más bien al contrario.
Desde então, não se manifestou nenhum desses sinais significativos, bem pelo contrário.
Desde entonces, no han sido evidentes signos significativos, más bien al contrario.
Aliás, bem pelo contrário, como bem revela a sua descarada ambição contida neste relatório.
Muy al contrario, como demuestra la ambición sin complejos de este informe.
Não abdicaremos de um único direito, bem pelo contrário, aliás.
No renunciamos a ninguno de nuestros derechos, muy al contrario.
Não temos quaisquer objecções a que a UE contribua para a reconstrução do Iraque, bem pelo contrário.
No ponemos ningún tipo de objeción a que se contribuya a la reconstrucción de Iraq, sino todo lo contrario.
Seria vergonhoso para a União Europeia e os seus Estados-Membros prosseguirem uma política que não enfraquece, bem pelo contrário, fortalece claramente, o regime militar.
Sería una desgracia que la Unión Europea y los Estados miembros mantuvieran una política que no debilita, sino, más bien al contrario, fortalece claramente el régimen militar.
Nada fez para pôr termo à miséria das pessoas; bem pelo contrário, enriqueceu ainda mais um pequeno grupo de ricos.
No ha hecho nada por poner fin a la miseria de la gente, más bien al contrario, ha enriquecido aún más a unos cuantos ricos.
Estes debates regulares sobre as grandes questões europeias irão fatalmente terminar sem que daí eu consiga extrair qualquer utilidade ou vantagem, bem pelo contrário.
Estos debates periódicos sobre las grandes cuestiones europeas terminarían sin remedio sin que yo consiga ver en ello ninguna utilidad o ventaja: muy al contrario.
O meu voto não era uma recusa ao relatório do deputado Graça Moura; bem pelo contrário.
Mi voto no supuso una negación del informe del señor Graça Moura, sino todo lo contrario.
Gostaria de salientar que o objectivo não é colocar os Estados-Membros contra o princípio da harmonização no sentido ascendente, bem pelo contrário.
Quiero resaltar que el objetivo no es que los Estados miembros se vuelvan en contra del principio de armonización al alza, sino todo lo contrario.
Senhor Presidente, relativamente à primeira pergunta, não queremos de modo nenhum obrigar os parceiros sociais a chegarem a acordo, bem pelo contrário.
Señor Presidente, por lo que se refiere a la primera pregunta, no queremos en absoluto forzar a los interlocutores sociales a llegar a un acuerdo, muy al contrario.
Não está em causa a importância da cooperação multilateral no domínio da boa conservação dos recursos vivos marinhos, bem pelo contrário.
No estamos cuestionando la importancia de la cooperación multilateral sobre la manera adecuada de preservar los recursos acuáticos vivos, sino todo lo contrario.
Os auxílios estatais podem ajudar, mas não são seguramente o único instrumento - bem pelo contrário.
Las ayudas estatales pueden ayudar, pero sin duda no son el único instrumento, sino todo lo contrario.
A crise da União Europeia, que se encontra de facto numa situação difícil, não foi causada pelos novos Estados-Membros, bem pelo contrário.
La crisis de la Unión Europea, que atraviesa efectivamente una situación difícil, no ha estado causada por los nuevos Estados miembros, sino todo lo contrario.
Entre o Senhor Comissário Dimas e a minha pessoa não há nem nunca houve a mais pequena divergência em relação à questão dos limites máximos vinculativos de emissões de dióxido de carbono - bem pelo contrário.
No ha habido ni hay la más ligera diferencia entre el señor Dimas y yo en cuanto a los límites máximos vinculantes establecidos para las emisiones de CO2, sino todo lo contrario.
Além do mais, a Carta não constitui a única iniciativa da Presidência francesa da União em matéria social, bem pelo contrário.
Por otra parte, la Carta no es la única iniciativa de la Presidencia francesa de la Unión en materia social, muy al contrario.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 204. Exatos: 204. Tempo de resposta: 221 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo