Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "caixa de engrenagem" em espanhol

Procurar caixa de engrenagem em: Definição Sinónimos
caja de cambios
O espaço em que só podem ser montadas as rodas e suas peças (caixa de engrenagem, peças dos freios, tubos de areeiros) ou componentes não-ferromagnéticos deve ser definido.
El espacio en el que solo se pueden montar las ruedas y sus partes (cajas de velocidades, partes de los frenos, caño de salida de arena) o bien componentes no ferromagnéticos, está por definir.
Turbinas a gás livres e acopladas e turbinas acopladas a caixa de engrenagem
Turbina libre/acoplada por gas y turbinas acopladas por engranajes.

Outros resultados

Se as máquinas não os matam, mata-os a caixa de engrenagens.
Si la maquinaria no lo logra, la caja de cambios lo hace.
Numerosas operações de montagem e de preparação/construção só podem ter lugar depois da instalação da caixa de engrenagens.
Varias operaciones de ensamblaje y de preparación/construcción solo pueden realizarse una vez que la caja de cambios está instalada.
- A caixa de engrenagens quebrou!
- La caja de cambio, está atascada.
Precisa de um novo eixo, uma tampa do eixo, um pinhão e uma engrenagem anular, e uma caixa de engrenagens do diferencial.
Necesita un nuevo eje, una cubierta para el eje, un piñón y un engranaje anular, y una caja de engranajes diferencial.
Em 3 de setembro de 2007, à data acordada para a entrega, a caixa de engrenagens encomendada em 26 de maio de 2006 não estava pronta.
El 3 de septiembre de 2007, día en que vencía el plazo fijado, la caja de cambios encargada el 26 de mayo de 2006 no estaba lista.
A única razão que impediu a entrega a tempo consistiu na entrega tardia da caixa de engrenagens pelo fornecedor, um elemento que a Itália considera excepcional, imprevisível e externo à empresa, na acepção do ponto 29 do regime MTD italiano.
El retraso sería exclusivamente imputable a la entrega tardía de la caja de cambios por el proveedor, factor que las autoridades italianas califican de grave, excepcional, imprevisible y ajeno a la empresa, de acuerdo con lo dispuesto en el apartado 29 del régimen italiano.
Para efeitos da presente ETI, incluem-se na definição de rodado as partes principais (eixo e rodas) e as partes acessórias (rolamentos das caixas de eixo, caixas de eixo, caixas de engrenagem e discos do freio).
A los efectos de la presente ETI, la definición de ejes montados incluye las partes principales (eje y ruedas) y las accesorias (cojinetes del eje, cajas de grasa, trasmisiones, reductores y frenos de disco).
O fornecedor confirmou, em 18 de janeiro de 2008, que a caixa de engrenagens seria entregue em fevereiro de 2008, ou seja, com cerca de 6 meses de atraso relativamente ao prazo de entrega inicial.
El 18 de enero de 2008, el proveedor confirmó que la fecha de entrega de la caja de cambios se prorrogaba a febrero de 2008, lo que representaba un retraso de cerca de seis meses con relación al plazo inicial.
As autoridades italianas defendem que o atraso na entrega do navio C 241 se deveu ao atraso (6 meses) no fornecimento da caixa de engrenagens e ao atraso consequente de um mês nas operações de montagem.
Las autoridades italianas afirman que el retraso en la entrega del buque C 241 se debe a la entrega tardía de la caja de cambios (con seis meses de retraso) y al consiguiente retraso de un mes en las operaciones de montaje.
Caixa de engrenagens de entrada única e saída dupla (transmissão) num invólucro de alumínio fundido, com dimensões totais de 273 mm (largura)× 131 mm (altura)× 187 mm (comprimento), constituída, no mínimo, por:
Caja de cambios (transmisión) de entrada simple y salida doble en una carcasa de fundición de aluminio, con unas dimensiones totales de 273 mm (anchura)× 131 mm (altura)× 187 mm (longitud), compuesta como mínimo por:
Está rachada a tampa da caixa da engrenagem.
Está rajada la tapa de la caja del engranaje.
Juntas são a última roda na cadeia de engrenagem.
Mira esto. Juntas, forman la última rueda de la cadena de engranajes.
Como um relógio, cheio de engrenagens.
Como un reloj, lleno de engranajes y tuercas.
O trem de engrenagens está ligado ao computador.
El tren de engranajes aún está conectado a la computadora.
Há deslizamentos de engrenagens, oscilações de temperatura...
Tenemos toda clase de equipos indicadores de variación de temperatura.
Estamos no topo do moinho e este é o sistema de engrenagem.
Estamos en la parte superior de la planta y este es el sistema de engranajes.
Muitos brilhantes, cromos, coisas de engrenagem.
Muy brillante, cromada, equipo.
Impõe-se urgentemente uma mudança de engrenagem na estratégia da União Europeia.
Es necesario y urgente un cambio de marcha en la estrategia de la Unión Europea.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 9946. Exatos: 2. Tempo de resposta: 212 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo