Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "cambaIear" em espanhol

Procurar cambaIear em: Definição Dicionário Sinónimos
Quando estiver cega, vai cambaIear.
Cuando esté ciega, empezará a tambalearse.

Outros resultados

Não até que comecem a babar... e a cambalear.
No hasta que lleguen al punto en el que babean y se revuelcan.
Normalmente a estas alturas faz cambalear as vigas.
Normalmente a estas alturas haces tambalear las vigas.
Doutor, temos aqui um tipo a cambalear.
Doctor, tenemos a un tío retorciéndose ahí fuera.
Imagina Marla Singer a cambalear no seu apartamento acanhado.
Imaginen a Marla Singer tirada en su inmundo apartamento.
A cambalear no meio do lodo, atrás de comida sim é vida.
Dar tumbos en un metro de lodo para conseguir algunas arvejas y zanahorias, eso es vida.
Ela está a cambalear, parece até estar bêbada.
Pero se está tambaleando en el edifico como si hubiera estado tomando.
Testemunhas viram a Abbott com uma arma e o Talbot a cambalear em direcção à fonte.
Testigos vieron a Abbott sosteniendo un arma Y Talbot tambaleando yendo hacia la fuente.
O César deve ter trocado a medicação e começou a cambalear.
Cesar cree que dejo de tomar sus medicinas y se fue a vagar.
Ele está a cambalear, tão indefeso como o Rodas.
Está dando tumbos tan indefenso como Rodas.
Ela estava a cambalear entre os carros.
Se tambaleaba a través de los coches.
- Sim, vem a cambalear para casa.
- Sí, aparecerá a gatas.
Há 12 maneiras de cambalear agora.
Hay 12 maneras más de tambalearme.
Depois da cervejaria, eu vou cambalear o sudeste.
Después de la taberna, voy a tambalearme al Sureste.
Não pude ir de base à base sem cambalear e na terceira, caí.
No podía ir de una base a otra sin tambalearme, y luego en la tercera se acabó.
Teremos que cambalear do começo, tudo bem?
Está bien, sólo tendrá que tambalearse a través de desde el principio, ¿de acuerdo?
Era sempre algo carinhoso... parecia um pequeno brinquedo a cambalear.
Siempre era tan encantador... como un pequeño juguete de cuerda, bamboleándose por ahí.
Eu via a cambalear perto do refeitório esta manhã.
La vi tambalearse por la cafetería esta mañana.
Costumava voltar para a estação a cambalear e de madrugada.
Solía entrar tambaleándose a la estación al amanecer.
Porque você faz cambalear suas fronteiras, param seu trem.
Porque tú haces tambalear sus fronteras, paras su tren.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 74. Exatos: 1. Tempo de resposta: 99 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo