Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "cibercrime" em espanhol

ciberdelincuencia
ciberespacio
cibercrimen
delincuencia informática
delincuencia cibernética
ciberdelito
es bordados
crimen informático
delitos informáticos
delitos cibernéticos
Nesta estratégia, o cibercrime é claramente identificado como uma das prioridades para o trabalho futuro.
En esta estrategia la ciberdelincuencia se define claramente como una de las prioridades en las que debe basarse nuestro trabajo futuro.
O cibercrime está a tornar-se uma criminalidade de massa.
La ciberdelincuencia se está convirtiendo en delincuencia masiva.
Considerando que foram tomadas medidas para a elaboração e negociação de uma convenção do Conselho da Europa em matéria de cibercrime;
Considerando que se han alcanzado acuerdos para la elaboración y negociación de un Convenio del Consejo de Europa sobre delincuencia en el ciberespacio;
Pretendendo contribuir, tanto quanto possível, para as negociações da proposta de convenção em matéria de cibercrime e evitar a incompatibilidade entre essa convenção e os instrumentos elaborados a nível da União Europeia,
Deseando contribuir en todo lo posible a las negociaciones del Convenio propuesto sobre delincuencia en el ciberespacio y evitar la incompatibilidad entre dicho Convenio y los instrumentos existentes en la Unión Europea,
Deixamos de citar o cibercrime, por ser uma questão de natureza criminal.
Dejamos de citar al cibercrimen porque se trata de un asunto de naturaleza criminal.
O cibercrime é um delito tipo um.
El cibercrimen es un delito tipo uno.
A União Europeia tem de reforçar a sua estratégia de combate ao cibercrime.
La Unión Europea tiene que hacer hincapié en su estrategia contra la ciberdelincuencia.
O cibercrime é, efectivamente, uma ameaça crescente.
La ciberdelincuencia es, sin lugar a dudas, una amenaza creciente.
Na Europa já muito foi feito para combater o cibercrime.
En Europa ya se ha hecho mucho para luchar contra la ciberdelincuencia.
O Conselho da Europa está a ultimar os preparativos para a primeira convenção internacional mundial sobre o cibercrime.
El Consejo de Europa está concluyendo los preparativos para el primer convenio internacional sobre la ciberdelincuencia.
Este documento prende-se com a Convenção relativa ao cibercrime, sendo assim favorável à criminalização dos utilizadores da Internet.
El documento se refiere al Convenio sobre ciberdelincuencia y, así, manifiesta una relación positiva respecto de la punibilidad de los usuarios de Internet.
Que importância atribui o Conselho à luta contra o cibercrime internacional?
¿Qué importancia atribuye el Consejo a la lucha contra el cibercrimen?
Assunto: Grupo de trabalho UE-EUA sobre ciber-segurança e cibercrime
Asunto: Grupo de trabajo UE-Estados Unidos sobre ciberseguridad y ciberdelincuencia
Como vitais são as preocupações com o cibercrime, a segurança e a protecção de dados.
No menos esenciales son las cuestiones relativas a la ciberdelincuencia, la seguridad y la protección de los datos.
A cooperação internacional também é fundamental no combate ao cibercrime e é por isso que estamos a envolver os nossos parceiros internacionais nestas questões.
Del mismo modo, la colaboración internacional es fundamental en la lucha contra la ciberdelincuencia y por eso nos estamos comprometiendo con nuestros socios internacionales a este respecto.
Assunto: Rede de contacto para emergências relacionadas com o cibercrime (rede 24/7)
Asunto: Red de contacto para emergencias relacionadas con el cibercrimen (red 24/7)
Os ataques direcionados, Sistemas de IoT e pagamento, principais objectivos para o cibercrime em 2015 - DiarioTI
Los ataques dirigidos, IoT y sistemas de pago, principales objetivos para el cibercrimen en 2015 - DiarioTI
Afigura-se-nos evidente que a execução de uma verdadeira cooperação judiciária entre as duas regiões economicamente mais desenvolvidas do planeta beneficiará a luta contra a criminalidade financeira, o branqueamento de capitais, o cibercrime, o tráfico de seres humanos e o terrorismo.
Parece evidente que la institución de una auténtica asistencia judicial entre las dos regiones económicamente más desarrolladas del planeta favorecerá la lucha contra la delincuencia financiera, el blanqueo de capitales, la ciberdelincuencia, la trata de seres humanos y el terrorismo.
O cibercrime é directamente influenciado não só pelos rápidos avanços tecnológicos e pelo rápido aparecimento de novos modelos de negócios, mas também pela capacidade de as autoridades e a sociedade em geral conseguirem lidar com ambientes tão fluidos como o ciberespaço.
La rapidez con que se suceden los avances tecnológicos, que surgen de los nuevos modelos empresariales, influye directamente en la ciberdelincuencia, al igual que la capacidad de las autoridades y de la sociedad de aceptar unos ambientes tan fluidos como parte del ciberespacio.
aprovada pelo Conselho com base no artigo 34.o do Tratado da União Europeia, sobre as negociações relativas ao projecto de convenção em matéria de cibercrime realizadas no Conselho da Europa
adoptada por el Consejo sobre la base del artículo 34 del Tratado de la Unión Europea, relativa a las negociaciones del proyecto de Convenio sobre delincuencia en el ciberespacio celebradas en el Consejo de Europa
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 98. Exatos: 98. Tempo de resposta: 110 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo