Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "coberto de vegetação" em espanhol

Procurar coberto de vegetação em: Definição Sinónimos
cubierto de
O planeta está coberto de vegetação.
Según los sensores, esta vegetación cubre todo el planeta.
Não sei onde estás neste planeta coberto de vegetação, mas ouve isto!
No sé en qué parte de este planeta gigante estás ¡pero escucha esto!

Outros resultados

Estes parques devem estar maioritariamente cobertos de vegetação e dispor de equipamentos de protecção e permitir aos animais o fácil acesso a bebedouros e comedouros em número suficiente.
Dichos espacios abiertos deberán estar cubiertos de vegetación en su mayor parte y dotados de instalaciones de protección y permitir a los animales acceder fácilmente a abrevaderos y comederos.
Abriram espaço para que a luz penetrasse, fertilizaram o solo, e tem seus troncos cobertos de vegetação nova. As nossa velhice vai depender da maneira que vivemos.
Pero, a diferencia de las ciudades-fantasmas, ¿qué sucedió? Abrieron espacio para que la luz penetrase, fertilizaron el suelo, y tienen sus troncos cubiertos por vegetación nueva.
Discutiram longamente métodos e materiais de construção... e Speer faz desenhos dos edifícios em ruínas... cobertos de vegetação.
Discutieron largamente métodos y materiales de construcción... y Speer hizo diseños de los edificios en ruínas... cubiertos de vegetación.
E pode ler-se ainda o seguinte: «Na realidade, os agricultores recebem os subsídios, sobretudo para evitar que os campos fiquem cobertos de vegetação, respeitando, por exemplo, a legislação aplicável à protecção do ambiente e dos animais.
Y sigue: «En realidad, los dueños de las explotaciones reciben las subvenciones fundamentalmente para evitar que los terrenos se cubran de vegetación y cumplir así con las leyes sobre protección del medio ambiente y de los animales.
O departamento da Guiana Francesa, em especial, é quase totalmente coberto por este tipo de vegetação.
El departamento de la Guayana Francesa, en especial, está prácticamente cubierto por este tipo de vegetación.
Eu estou falando sobre um telhado completamente coberto com vegetação e plantas.
Me refiero a un tejado completamente cubierto de vegetación y plantaciones.
Esta área agrícola coberta por vegetação florestal equivale ao dobro da área da floresta tropical da Amazónia.
Esta área agrícola cubierta por bosques constituye el doble del área de la selva amazónica.
O oitavo planeta é classe "L", coberto com vegetação decídua, inexplorado, sem evidência de qualquer civilização.
El octavo planeta es de clase L. Está cubierto de vegetación de hoja caduca, está inexplorado y no hay pruebas de civilización ni pasada ni presente.
As escombreiras históricas foram, em geral, objeto de tratamento paisagístico e cobertas por vegetação para reduzir o seu impacto visual.
Las escombreras de residuos históricas, por lo general, han sido sometidas a procesos paisajísticos y se han cubierto de vegetación para reducir su impacto visual.
A Serra da Misericórdia é um conjunto topotático que divide os complexos da Penha e do Alemão, sendo coberto por vegetação da Mata Atlântica, e possuindo uma pedreira.
Los perros colaboraron con una subunidad del 1.er Batallón de Guardias durante una ocupación de 15 días de la cadena montañosa Misericordia, una zona de transición que divide los complejos Penha y Alemão.
A Serra da Misericórdia é um conjunto topotático que divide os complexos da Penha e do Alemão, sendo coberto por vegetação da Mata Atlântica, e possuindo uma pedreira.
La Serra da Misericórdia (Sierra de la Misericordia) es un conjunto topotáctico que divide los complejos de Penha y Alemão, está cubierto por la vegetación de la Mata Atlántica, y posee una cantera.
o espaço ao ar livre corresponder a uma área, coberta sobretudo por vegetação, com, pelo menos:
cuando los espacios al aire libre incluyan una zona cubierta en su mayor parte de vegetación con una superficie de al menos:
os espaços exteriores a que as galinhas tenham acesso estejam essencialmente cobertos por vegetação e não sejam utilizados para outros fins, excepto no caso de pomares, áreas arborizadas e pastagens, se tal for autorizado pelas autoridades competentes,
que estén cubiertos de vegetación en su mayor parte y no se utilicen para otros fines, salvo el mantenimiento de huertos frutales, terrenos forestales o pastos para ganado, estos últimos sólo si cuentan con el permiso de las autoridades competentes;
as aves tiverem tido, durante pelo menos metade da sua vida, acesso contínuo durante o dia a um espaço ao ar livre com uma área, coberta sobretudo por vegetação, não inferior a:
cuando, durante al menos la mitad de su vida, las aves hayan tenido acceso continuo durante el día a un espacio al aire libre que incluya una zona, cubierta de vegetación en su mayor parte, con una superficie igual o superior a:
As enormes superfícies cobertas de inertes, até agora móveis, serão conquistadas pela vegetação (sucessão).
Las enormes superficies de grava hasta ahora móviles se asentarían (sucesión).
A vegetação é dominada por florestas de Quercus, Carpinus e Fraxinus e existe terra cultivada e pastagens cobertas de arbustos.
La cubierta vegetal está dominada por árboles caducifolios de los géneros Quercus, Carpinus y Fraxinus, tierras cultivadas y pastos con abundancia de arbustos.
Tipo de vegetação presente num determinado habitat.
Tipo de vegetación que se encuentra en un determinado hábitat.
A vida humana precisa de vegetação com carbono.
Para que haya vida humana en un planeta, debe existir el ciclo del carbono.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 2580. Exatos: 2. Tempo de resposta: 162 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo