Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "coisa" em espanhol

Procurar coisa em: Definição Sinónimos

Sugestões

+10k
+10k
+10k
+10k
9516
6016
Ter um relacionamento de mentira é uma coisa.
Pero ya sabes, tener una relacción falsa, es una cosa.
Aquela coisa comeu-os e tu alimentaste-o.
Esa cosa se los comió y usted la alimentó.
Detestaria vê-la acabar do lado errado desta coisa.
No me gustaría verla terminar en el lado equivocado de este asunto.
Fui presa por uma coisa legal.
Yo recientemente fui... puesta en libertad por este... asunto legal.
Parece que falta apenas uma coisa.
Bueno, solo una cosa parece haber desaparecido.
Há uma coisa de que podemos estar certos.
Hay, ciertamente, una cosa de la que podemos estar seguros.
Deixa-me dizer-te uma coisa, puto.
Te voy a contar una cosa, Chaval.
Em duas horas pode acontecer muita coisa.
Puede pasar cualquier cosa en un par de horas.
Diz-me uma coisa em que mentiste.
Dime una cosa sobre la que hayas mentido.
Não consegui embalar uma única coisa.
No conseguía ni siquiera empaquetar y deshacerme de ninguna cosa.
Esta coisa pode destruir o edifício inteiro.
Esta cosa podría haber estado causando el caos por toda la instalación.
Vamos caçar essa coisa e matá-la como Vikings.
Vamos a cazar a esta cosa y matarla como Vikingos.
Pensei uma coisa e vim dizer-te...
He pensado una cosa y he venido a decírtela.
Uma coisa é renegares-me, Nathan.
Una cosa es renegar de mí, Nathan.
Nem morto me apanhavas nesta coisa.
No desearía que me mataran en esta cosa.
Se calhar é uma coisa de mulheres.
Quiero decir, yo no sé, tal vez es una cosa de chicas.
Sabes que eu seria boa nesta coisa das miniaturas.
Tú sabes que yo sería buena con toda esta cosa de las miniaturas.
Não sabemos a espessura desta coisa.
No sabemos qué tan espesa es esa cosa.
A coisa na sua barriga que tentou mata-la.
Ya sabe, la cosa en su vientre que trató de matarla.
Lamento. Mas digo-te uma coisa...
Lo siento, pero una cosa os digo.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 163006. Exatos: 163006. Tempo de resposta: 740 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo