Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "com" em espanhol

Procurar com em: Definição Sinónimos

Sugestões

falar com +10k
+10k
+10k
+10k
com vista +10k
+10k
com efeito +10k
com medo +10k
Lansoprazol deve ser utilizado com precaução em doentes com disfunção hepática grave.
El lansoprazol deberá emplearse con precaución en los pacientes con una disfunción hepática grave.
Não utilizar com polietileno em contacto com alimentos ácidos.
No debe utilizarse con polietileno en contacto con productos alimenticios ácidos.
Viu como foi com a lavanderia com apenas algumas declarações.
Viste como enterró a los lavaderos automáticos... con sólo unas pocas conferencias de prensa.
Você está concordando com alguém com problemas mentais.
Le están dando la razón a alguien con un problema mental.
Acontece com qualquer paciente com demência.
Les pasa a todos los pacientes con demencia.
Falo com ursos polares, converso com paramécias.
Le hablo a los osos polares. Converso con paramecium.
Não existe experiência clínica com CHAMPIX em doentes com epilepsia.
No se dispone de experiencia clínica con CHAMPIX en pacientes con epilepsia.
A experiência com tratamentos repetidos com Atryn é muito limitada.
La experiencia obtenida con el tratamiento repetido con ATryn es muy escasa.
Ocorreu hemorragia intracraniana com desfecho fatal em doentes com trombocitopenia.
Se ha observado una hemorragia intracraneal con resultado de muerte en pacientes con trombocitopenia.
· As questões específicas relacionadas com os Estados-Membros com pior desempenho.
· las cuestiones concretas que afectan a los Estados miembros con peores resultados.
Contactou compradores com telemóveis descartáveis comprados com dinheiro em diferentes locais.
Contactó con potenciales compradores con teléfonos prepago que compró con efectivo en distintos sitios de toda la ciudad.
Serias um bilionário com dinheiro com liberdade.
Usted sería un multimillonario de efectivo con la libertad.
Como fizeram com um americano com quem trabalhou.
Como le hicieron a un estadounidense que trabajaba con usted.
Começando com brigas e se aproximando com desavenças...
Empezando con peleas y cada vez más cerca de riñas...
Mas deve fazê-lo com prudência, com sabedoria e com qualidade jurídica.
Pero lo tiene que hacer con prudencia, con sabiduría y con calidad jurídica.
Experimentávamos com tipografia, com ilustrações, com fotos. E nos divertíamos.
Estábamos experimentando con tipografía, con ilustraciones, con fotos. Y nos divertíamos.
Tinha vínculos com Bontate, com Riina, com a Camorra, com o Vaticano, com o Serviço Secreto, com a P2 e com a Banda della Magliana.
Tenía vínculos con Bontate, después con Riina... ...con la Camorra, con el Vaticano con los Servicios Secretos... ...con P2 y con la Banda Magliana.
Há, todavia, países com médias relativamente elevadas: Luxemburgo com 8,7 %, Portugal com 6,3 %, a Grécia com 5,1 %, a Itália com 4,6 % e a Bélgica com 4,3 %.
Sin embargo hay países con medias relativamente altas: Luxemburgo, con el 8,7 %; Portugal, con el 6,3 %; Grecia, con el 5,1 %; Italia, con el 4,6 %; y Bélgica, con el 4,3 %.
A parceria estratégica com o Brasil implica também um compromisso com uma maior integração regional que reforce a nossa cooperação com o Mercosul.
La asociación estratégica con Brasil también lleva consigo un compromiso de más integración regional que refuerce nuestra cooperación con Mercosur.
9h30 encontro com o Conselho de Administradores. 13h almoço com o Diretor Geral e às 15h30 massagem nos pés com a Nadia.
A las 9:30 reunión con la Junta de administradores, a la 1:00 almuerzo con el Director General y al 3:15 masaje en los pies con Nadia.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 2021614. Exatos: 2021614. Tempo de resposta: 1695 ms.

falar com +10k
com vista +10k
com efeito +10k
com medo +10k

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo