Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "comércio eletrónico" em espanhol

Procurar comércio eletrónico em: Definição Sinónimos
comercio electrónico
Transacciones Electrónicas
Defesa dos consumidores no domínio do comércio eletrónico; e
la protección de los consumidores en el ámbito del comercio electrónico; y
Em particular, registou-se uma evolução nos serviços de iniciação de pagamentos no domínio do comércio eletrónico.
En particular, los servicios de iniciación de pagos en el sector del comercio electrónico han evolucionado.
As mensagens devem ser trocadas com base na norma P1000 do Centro das Nações Unidas para a Facilitação do Comércio e o Comércio Eletrónico (UN/CEFACT).
Todos los intercambios de mensajes se efectuarán conforme a la norma P1000 del Centro de las Naciones Unidas para la Facilitación del Comercio y las Transacciones Electrónicas (CEFACT/ONU).
Durante o 27.o Fórum, que decorreu entre 25 e 29 de abril de 2016, o Centro das Nações Unidas para a Facilitação do Comércio e o Comércio Eletrónico (UN/CEFACT) adotou uma norma para o intercâmbio de informações sobre a pesca (FLUX).
Durante su 27.o foro, celebrado del 25 al 29 de abril de 2016, el Centro de las Naciones Unidas para la Facilitación del Comercio y las Transacciones Electrónicas (CEFACT/ONU) adoptó una norma para el intercambio de información relativa a la pesca (FLUX).
Ao mesmo tempo, no que toca ao comércio eletrónico, apenas 33 % dos utilizadores gregos encomendam produtos e serviços pela Internet.
Al mismo tiempo, en lo que respecta al comercio electrónico, tan solo el 33 % de los usuarios griegos encargan productos y servicios en línea.
Projeto-piloto - Desenvolvimento dinâmico do comércio eletrónico transfronteiras através de soluções eficientes de entrega de encomendas
Proyecto piloto - Desarrollo dinámico del comercio electrónico transfronterizo mediante soluciones eficientes en los servicios de paquetería
É do interesse da União apoiar a prorrogação da moratória relativa ao comércio eletrónico por tempo indeterminado.
Redunda en interés de la Unión apoyar la prórroga de la moratoria sobre el comercio electrónico de forma indefinida.
Artigo publicado pela Comissão (DG GROWTH) em 22 de dezembro de 2015, intitulado «Cheaper cross-border parcel delivery to boost e-commerce in the EU» (Reduzir os preços dos serviços de entregas de encomendas transfronteiras para relançar o comércio eletrónico na União).
Artículo publicado por la Comisión (DG Crecimiento) el 22 de diciembre de 2015 titulado «Cheaper cross-border parcel delivery to boost e-commerce in the EU» (La reducción de precios en los servicios transfronterizos de paquetería para impulsar el comercio electrónico de la Unión).
A segurança dos pagamentos eletrónicos é fundamental para assegurar a proteção dos utilizadores e o desenvolvimento de um ambiente adequado para o comércio eletrónico.
La seguridad de los pagos electrónicos es fundamental para garantizar la protección de los usuarios y el desarrollo de un entorno adecuado para el comercio electrónico.
Relatório Especial n.o 20/2014 do Tribunal de Contas, intitulado «O apoio do FEDER às PME no domínio do comércio eletrónico foi eficaz?»
Informe Especial no 20/2014 del Tribunal de Cuentas, titulado «¿Ha sido eficaz la ayuda del FEDER a las pymes en el ámbito del comercio electrónico
Caso os agentes atuem tanto em nome do ordenante como do beneficiário (como, por exemplo, certas plataformas de comércio eletrónico), só deverão ser excluídos se não entrarem, em momento algum, na posse ou controlo de fundos dos clientes.
Si el agente actúa por cuenta tanto del ordenante como del beneficiario (como ocurre con ciertas plataformas de comercio electrónico), la exclusión solo debe aplicársele en caso de que los fondos del cliente no obren en ningún momento en su poder.
Nos termos do artigo 107.o, n.o 4, do título Comércio de serviços, estabelecimento e comércio eletrónico, esta proposta não inclui serviços prestados no exercício da autoridade governamental.
De acuerdo con el artículo 107, párrafo 4, del Título sobre Comercio de Servicios, Establecimiento y Comercio Electrónico, esta oferta no incluye los servicios suministrados en ejercicio de facultades gubernamentales.
assegurar a interoperabilidade, a inovação e a concorrência ao facilitar o comércio eletrónico; e
la interoperabilidad, la innovación y la competencia a la hora de facilitar el comercio electrónico; y
proteção dos dados pessoais e defesa dos consumidores e das empresas contra práticas comerciais fraudulentas e enganosas no contexto do comércio eletrónico.
la protección de la información personal, así como la protección de los consumidores y de las empresas frente a las prácticas comerciales fraudulentas y engañosas en el ámbito del comercio electrónico.
Tendo em conta o potencial do comércio eletrónico como um instrumento de desenvolvimento económico e social, as Partes reconhecem a importância de:
Teniendo en cuenta el potencial del comercio electrónico como medio de desarrollo económico y social, las Partes reconocen la importancia de:
garantir a clareza, a transparência e a previsibilidade dos respetivos quadros regulamentares internos ao facilitar, tanto quanto possível, o desenvolvimento do comércio eletrónico;
la claridad, la transparencia y la previsibilidad de sus marcos reglamentarios nacionales para facilitar, en la mayor medida posible, el desarrollo del comercio electrónico;
Tenciona reforçar ainda mais o financiamento dos programas de aprendizagem ao longo da vida em matéria de educação e formação digital, apoiando deste modo um novo setor da economia, o comércio eletrónico?
¿Tiene intención la Comisión de fomentar aún más la financiación de programas de enseñanza permanente para la educación y la formación digital, respaldando de este modo además un nuevo sector de la economía, esto es, el comercio electrónico?
As Partes mantêm um diálogo sobre as questões regulamentares suscitadas pelo comércio eletrónico, nomeadamente no que se refere aos seguintes temas:
Las Partes mantendrán un diálogo sobre las cuestiones reglamentarias planteadas por el comercio electrónico, en el que se abordarán, entre otras, las cuestiones siguientes:
As Partes, reafirmando os respetivos compromissos ao abrigo do Acordo OMC, estabelecem as disposições necessárias à liberalização progressiva e recíproca em matéria de estabelecimento e de comércio de serviços, bem como à cooperação no domínio do comércio eletrónico.
Las Partes, reafirmando sus derechos y obligaciones respectivos en virtud del Acuerdo de la OMC, establecen las disposiciones necesarias para la liberalización recíproca y progresiva del establecimiento y del comercio de servicios, así como para la cooperación en materia de comercio electrónico.
É o que aconteceria normalmente, por exemplo, com a publicidade, o comércio eletrónico, as televendas, a utilização de números de telefone de valor acrescentado no quadro de concursos [41], o patrocínio e as atividades de comercialização.
Este sería en general el caso, por ejemplo, de la publicidad, el comercio electrónico, la televenta, el uso de números de teléfono especiales en juegos con premio [41], el patrocinio o la comercialización.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 42. Exatos: 42. Tempo de resposta: 70 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo