Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "com as normas de segurança" em espanhol

Procurar com as normas de segurança em: Definição Dicionário Sinónimos
con las normas de seguridad
de las normas de seguridad
cumplan las normas de seguridad
cumplen las normas de seguridad
Citilink Indonesia são seguras e conformes com as normas de segurança internacionais.
Citilink Indonesia opera en condiciones de seguridad y de conformidad con las normas de seguridad internacionales.
É muito importante que os países beneficiários se comecem a familiarizar com as normas de segurança por nós estabelecidas.
Es muy importante que los países beneficiarios comiencen a familiarizarse con las normas de seguridad que nosotros establecemos.
Contudo, não apresentaram provas de que a supervisão da segurança destas transportadoras aéreas seja garantida em conformidade com as normas de segurança internacionais.
Ahora bien, no demostraron que se hubiera garantizado la supervisión de la seguridad de esas compañías aéreas, en cumplimiento de las normas de seguridad internacionales.
Estou contente por ver que a Europa não se preocupa apenas com as normas de segurança a que está sujeita a carne de bovino, essas dificuldades estão ultrapassadas.
Me alegra ver que Europa no se preocupa solo de las normas de seguridad, que la carne de bovino cumple, y que esas dificultades se hayan superado.
A visita teve por objetivo verificar o grau de conformidade com as normas de segurança internacionais.
La visita pretendía comprobar su grado de conformidad con las normas de seguridad internacionales.
Temos enviado circulares a todos os quartéis de bombeiros... com as normas de segurança do bombeiro Fred.
Hemos mandado circulares a las estaciones de bomberos con las normas de seguridad del bombero Fred.
Chegado o momento, devem estar disponíveis recursos financeiros suficientes que permitam o desmantelamento completo das instalações nucleares de acordo com as normas de segurança.
Se ha de poder disponer en el momento oportuno de recursos financieros suficientes que hagan posible la clausura completa de las instalaciones nucleares de acuerdo con las normas de seguridad.
Os dados e metadados tratados pela plataforma devem ser processados e armazenados em conformidade com as normas de segurança definidas no ponto 3.
Los datos y metadatos manejados por la plataforma deberán procesarse y almacenarse en consonancia con las normas de seguridad esbozadas en la sección 3 del presente anexo.
Além disso, a Air Astana assegurou que a supervisão da sua frota é realizada em conformidade com as normas de segurança internacionais aplicáveis.
Además, Air Astana se ha asegurado de que la supervisión de su flota se realiza de conformidad con las normas de seguridad internacionales aplicables.
Além disso, não foram facultados quaisquer elementos de prova de que a transportadora aérea é objeto de supervisão contínua em conformidade com as normas de segurança internacionais.
Además, no se presentaron pruebas de que la compañía aérea esté sometida a vigilancia continua de conformidad con las normas de seguridad internacionales.
A ANAC também comunicou, e apresentou as correspondentes provas, que a transportadora aérea passara a ser objeto de supervisão contínua adequada em conformidade com as normas de segurança internacionais.
La ANAC también declaró y demostró que la compañía aérea está ahora sujeta a una supervisión continua adecuada, de conformidad con las normas de seguridad internacionales.
Os Estados-Membros continuarão a acompanhar o desempenho das transportadoras aéreas certificadas no Gabão mediante inspecções específicas na plataforma de estacionamento, efectuadas no âmbito do programa SAFA, a fim de controlar a conformidade sustentável das suas operações e da sua manutenção com as normas de segurança aplicáveis.
Los Estados miembros seguirán controlando los resultados de las compañías aéreas certificadas en Gabón mediante inspecciones en pista específicas realizadas en el marco del Programa SAFA con vistas a supervisar la conformidad duradera de sus operaciones y de su mantenimiento con las normas de seguridad aplicables.
A Comissão considera haver elementos suficientes que comprovam a conformidade das transportadoras aéreas certificadas na República das Filipinas com as normas de segurança aplicáveis e as práticas recomendadas a nível internacional.
La Comisión considera que hay suficientes pruebas de la conformidad de las compañías aéreas certificadas en la República de Filipinas con las normas de seguridad internacionales aplicables y las prácticas recomendadas.
O operador da instalação em nome da AIEA será responsável pelo armazenamento e proteção do LEU, em conformidade com as normas de segurança e as orientações de proteção da AIEA.
El operador de la instalación, en nombre del OIEA, será responsable de almacenar y proteger el UPE, de conformidad con las normas de seguridad y la orientación en materia de seguridad del OIEA.
Embora a Comissão reconheça os progressos realizados pela SCAT JSC, a transportadora aérea não facultou elementos de prova de que as operações de voo, bem como a aeronavegabilidade contínua e a manutenção das suas aeronaves, sejam realizadas em conformidade com as normas de segurança aplicáveis.
Aunque la Comisión reconoce los avances logrados por SCAT JSC, la compañía aérea no facilitó pruebas de que sus operaciones de vuelo, así como la aeronavegabilidad y mantenimiento continuados de sus aeronaves, se estén llevando a cabo de conformidad con las normas de seguridad aplicables.
O secretariado da Conferência Europeia da Aviação Civil (CEAC) coordena as auditorias de segurança da aviação nos Estados membros da CEAC, com o objetivo de garantir a conformidade com as normas de segurança da aviação.
La Secretaría de la Conferencia Europea de Aviación Civil (CEAC) coordina las auditorías de seguridad en los Estados miembros de la CEAC para garantizar la observancia de las normas de seguridad aérea.
Com base nos critérios comuns, verifica-se que a Iran Air tem vindo continuamente a adoptar as medidas necessárias para corrigir satisfatoriamente todas as deficiências de segurança anteriormente detectadas, em conformidade com as normas de segurança aplicáveis.
Sobre la base de los criterios comunes, se concluye que Iran Air va aplicando todas las medidas necesarias para resolver satisfactoriamente todas las deficiencias de seguridad detectadas, en cumplimiento de las normas de seguridad aplicables.
Contribuir para a criação e gestão segura do Banco LEU da AIEA, especialmente garantindo níveis elevados de segurança e proteção durante o transporte e armazenagem, em consonância com as normas de segurança e as orientações de proteção da AIEA.
Contribuir a la creación y la gestión segura del Banco de UPE del OIEA, en particular garantizando unos niveles elevados de seguridad durante el transporte y el almacenamiento, de conformidad con las normas de seguridad y la orientación en materia de seguridad del OIEA.
Além disso, também não havia elementos suficientes que comprovassem a conformidade das transportadoras aéreas certificadas na República das Filipinas com as normas de segurança aplicáveis e as práticas recomendadas a nível internacional.
También hubo insuficientes pruebas de la conformidad con las normas de seguridad internacionales aplicables y las prácticas recomendadas por parte de las compañías aéreas certificadas en la República de Filipinas,
Presta aconselhamento ao Secretariado em matéria de assistência técnica e actividades de formação de competências sobre a boa gestão dos produtos químicos e a conformidade com as normas de segurança química nos países em desenvolvimento.
prestar asesoramiento a la Secretaría en relación con sus actividades de asistencia técnica y de desarrollo de la capacidad en el ámbito de la gestión segura de los productos químicos y el cumplimiento de las normas de seguridad de los productos químicos en los países en desarrollo.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 60. Exatos: 60. Tempo de resposta: 206 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo