Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "com o vinagre" em espanhol

Procurar com o vinagre em: Definição Dicionário Sinónimos
Ficarei bem com o vinagre de primum.
Estaría bien con vinagre de caqui.
Tudo isso comendo este comida horrível e engasgando com o vinagre morno disfarçado de vinho.
Todo mientras se come esta comida terrible y ahogándose en vinagre tibio enmascarado como vino.
Qual é o problema com o vinagre?
¿Qué pasa con el vinagre?

Outros resultados

O vinagre com sal, deixa cego os monstros.
El vinagre con sal, ...tiene un efecto cegador.
Depois, saturamos o cabelo com vinagre diluído.
Luego saturamos el cabello en vinagre diluido.
Na ausência de legislação específica da UE, o vinagre com teor de acidez inferior pode ser legalmente fabricado e comercializado na UE, bem como importado.
A falta de una legislación específica de la Unión Europea, el vinagre con una acidez inferior puede ser legalmente fabricado y comercializado en la UE e importado en la Unión Europea.
A porosidade do carvalho é a adequada para permitir o contacto do vinagre com o oxigénio do ar, facilitando a oxidação que favorece a maturação.
La porosidad del roble es la adecuada para permitir el contacto del vinagre con el oxígeno del aire, facilitando la oxidación que favorece el añejamiento.
Além disso, os acórdãos C-193/80 e C-281/83 relacionam o carácter genérico do vinagre com o território pertinente para proceder a uma comparação no quadro da análise do risco de confusão.
Además, las sentencias C-193/80 y C-281/83 relacionan el carácter genérico del vinagre con el territorio pertinente a efectos de llevar a cabo una comparación en el marco del análisis del riesgo de confusión.
A porosidade da madeira utilizada no fabrico das barricas ou pipas é a adequada para favorecer o contacto do vinagre com o oxigénio, facilitando a fermentação acética e produzindo um teor mínimo em acidez volátil de 70 g/l;
La porosidad de la madera utilizada en la fabricación de las botas o bocoyes es la adecuada para favorecer el contacto del vinagre con el oxígeno, facilitando la fermentación acética, produciéndose un contenido mínimo en acidez volátil de 70 g/l.
O teor em álcool residual deve-se ao enriquecimento dos vinagres com o tipo de vinho Generoso e Generoso de Licor, certificado pelo Conselho Regulador da Denominação de Origem Condado de Huelva, podendo a concentração chegar a 3 % vol;
El contenido en alcohol residual se debe al enriquecimiento de los vinagres con el tipo de vino Generoso y Generoso de Licor, certificado por el Consejo Regulador de la Denominación de Origen Condado de Huelva, pudiendo llegar la concentración hasta el 3 % vol.
É, o vinagre obscurece praticamente tudo.
El vinagre lo anula prácticamente todo.
O vinagre, por outro lado, dá-lhe uma palidez estética.
En cambio, el vinagre, da una palidez estética.
O vinagre tem um sabor forte.
El vinagre tiene un sabor fuerte.
Para o vinagre de vinho não é exigida a inscrição num registo.
La inscripción del vinagre en un registro no será necesaria.
Não. Com mostarda normal, só sentes o vinagre.
No, no, no, verás, con la mostaza amarilla, todo lo que estás probando es vinagre.
Sim, mas boas notícias, o vinagre neutraliza lixívia.
Sí, pero lo bueno es que el vinagre neutraliza la lejía.
O vinagre está a deixar isso, com cheiro de salada estragada.
El vinagre hace que huela a una ensalada podrida.
Ela deitou todo o vinagre em cima do escritório.
Puso todo el vinagre todo el buró.
Sim, o vinagre oculta quase tudo.
El vinagre lo anula prácticamente todo.
O mel é mais doce que o vinagre.
La miel sabe más dulce que el vinagre.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 664. Exatos: 3. Tempo de resposta: 1043 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo