Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "coma" em espanhol

Sugestões

Felizmente, em coma as coisas eram melhores.
Afortunadamente, en mi mente en coma, las cosas eran más confortables.
Eu não sabia, estava em coma.
Bueno, no sé qué pasó en ese momento, estaba recuperándome de un coma.
Mesmo que ela seja vegetariana e ele coma cheeseburgers.
Incluso si ella es vegetariana y él come hamburguesas de queso.
E não coma mais aquilo que lhe faz mal.
Pero aquel que se los come y digiere... ...se convierte un poco en profesor también él.
Fica deitada como se estivesse em coma.
Se queda allí tumbada como si estuviera en coma o algo.
Eu fi-lo quando estive em coma alcoólico.
Lo hice cuando estuve en coma por una borrachera.
Disseram-me que não acordarias do coma.
Me dijeron que jamás despertarías de ese coma.
Acordamo-la do coma depois da operação.
La despertaremos del coma después de la intervención.
O Martinez nunca recuperará deste coma.
Martínez nunca se va a recuperar del coma.
Nem em coma estaria tão calma.
No estaría más relajada aunque estuviera en coma.
Estamos em algum tipo de coma conscientes.
Es como si estuviéramos en una especie de coma ambulatorio.
Não o suficiente para causar o coma.
"Un poco" no es suficiente para causar el coma.
Fiquei em coma durante 2 dias.
Tuve el triptófano en coma durante dos días.
Agora está em estado de coma controlado.
Ahora se halla en un estado de coma controlado.
Em coma permaneci durante 4 anos.
Un coma que me dejó tendida durante cuatro años.
Ou porque entrou inexplicavelmente em coma.
O porque tuvo un coma sin causa conocida.
Era um enfermeiro nocturno na unidade de coma.
Es un enfermero del turno de noche en la unidad de coma.
Meteram-me em coma no ano passado.
Eso me dejó en coma el año pasado.
Estavas em coma, mas a Lourdes conseguiu estabilizar...
Has estado en coma, pero por suerte Lourdes pudo estabilizarte...
Não sabemos porque esteve em coma.
Aún no sabemos por qué estaba en coma.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 7252. Exatos: 7252. Tempo de resposta: 97 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo