Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "comandante-chefe" em espanhol

Procurar comandante-chefe em: Definição Sinónimos

Sugestões

E o comandante-chefe autorizou o ataque.
Y el Comandante en Jefe autorizó el ataque.
O comandante-chefe emitiu a autorização final.
El Comandante en Jefe ha dado su autorización.
Mas fui comandante-chefe nos 4 anos mais sangrentos da História do meu país.
Pero fui Comandante en Jefe... en los cuatro años más sangrientos de la historia de mi país.
Naquele mês seu pai foi nomeado comandante-chefe
Ese mismo mes tu padre fue nombrado Comandante en Jefe
Estava na Sala de Controle como comandante-chefe.
Estuvo en la Sala como comandante en jefe.
Apesar da sua intenção "artística", ele segue sendo o comandante-chefe.
A pesar de tu intención "artística", él sigue siendo el comandante en jefe.
Como comandante-chefe, é minha responsabilidade... proteger quem protege... os homens e as mulheres das Forças Armadas.
Como Comandante en Jefe es mi deber proteger a los protectores, los hombres y mujeres de las fuerzas armadas.
Ele é o comandante-chefe da Expedição Westward, Yang Zongbao!
Él es el Comandante en Jefe de la Expedición del Oeste, Yang Zongbao.
Joseph Kony fundou o Exército de Resistência do Senhor (ERS) e é descrito como o fundador, líder religioso, presidente e comandante-chefe do grupo.
Kony fundó el Ejército de Resistencia del Señor (ERS) y ha sido descrito como el fundador, líder religioso, presidente y comandante en jefe del grupo.
O comandante-chefe não tem que convencer ninguém, constitucionalmente tem o poder ilimitado em tempo de guerra.
El Comandante en Jefe no tiene que vender nada. Constitucionalmente, tiene poder ilimitado en tiempos de guerra.
Mas então, o comandante-chefe tem por acaso algum Plano B?
¿Mi comandante en jefe tiene otro plan, por casualidad?
Uma piada baseada no fato de que é difícil entrar na festa que há depois... em que o presidente é o comandante-chefe.
Tengo una broma basada en que es difícil colarse... ...a la fiesta y que el Presidente será el comandante en jefe.
E meu Deus, protege o nosso comandante supremo do campo e o nosso comandante-chefe em Washington DC.
Y, querido Dios, protege a nuestro comandante en el campo... ...y a nuestro Comandante en jefe en Washington DC.
E meu Deus, protege o nosso comandante supremo de campo e o nosso comandante-chefe em Washington DC.
Y protege a nuestro comandante mayor y a nuestro comandante en jefe en Washington DC.
Ao mesmo tempo, contudo, a Constituição designa o poder executivo como o "comandante-chefe", um poder que os presidentes americanos invocaram para usar a força militar sem a autorização do Congresso, mais de 200 vezes.
Sin embargo, la Constitución designa al mismo tiempo al Ejecutivo como "Comandante en Jefe", poder que los presidentes americanos han invocado para utilizar la fuerza militar sin autorización del Congreso en más de 200 ocasiones.
Mas foi o que Scott Walker, o comandante-chefe da Guarda Nacional do Wisconsin, fez hoje, em defesa da sua proposta para equilibrar o orçamento do Wisconsin.
Pero es lo que hizo hoy Scott Walker, el comandante en jefe de la Guardia Nacional de Wisconsin, para defender su proyecto para subsanar el presupuesto de Wisconsin.
Está preso por ordem do Comandante-Chefe.
Usted está detenido por orden del Comandante en Jefe.
Operaremos sob as ordens da Comandante-Chefe.
Estaremos listos para entrar a la orden del Comandante en Jefe.
Por minha posição, Comandante-Chefe, me neguei.
Por mi posición, Comandante en Jefe, me negué.
Goering, o Comandante-Chefe da Luftwaffe.
Goering, Comandante en Jefe de la Luftwaffe.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 325. Exatos: 89. Tempo de resposta: 105 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo