Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "componente fundamental" em espanhol

componente clave
componente esencial
elemento esencial
componente básico
parte esencial
elemento clave
componente fundamental
elemento fundamental
elemento básico
Compartilhar informações é um componente fundamental do esforço binacional.
El intercambio de información es un componente clave de la iniciativa binacional.
A prevenção está, pois, a tornar-se uma componente fundamental das relações externas da União.
Por tanto, la prevención se está convirtiendo en un componente clave de las relaciones exteriores de la Unión.
As AES serão organismos comunitários com personalidade jurídica e constituirão uma componente fundamental do SESF, cuja criação é proposta.
Las AES serán organismos comunitarios con personalidad jurídica y un componente esencial del SESF propuesto.
Trata-se de um importante acto legislativo relativo ao mercado único que estabelece especificações técnicas uniformes referentes a um componente fundamental do reservatório de combustível dos veículos a motor.
Se trata de una pieza importante de legislación sobre el mercado único que establece requisitos técnicos uniformes para un componente esencial de los vehículos de motor: el depósito de combustible.
Em toda a Europa, serviços públicos de qualidade são considerados uma componente fundamental de uma sociedade civilizada.
En toda Europa, se considera que unos buenos servicios públicos constituyen un elemento esencial de la sociedad civilizada.
Os sistemas de certificação, os selos de qualidade e os rótulos descritivos dos produtos constituem uma componente fundamental da agricultura sustentável.
Los sistemas de certificación, así como las marcas y etiquetas de calidad son un elemento esencial de la agricultura sostenible.
As forças armadas foram o componente fundamental para o impulsionamento do capitalismo burocrático.
Las fuerzas armadas fueron el componente clave para el impulso del capitalismo burocrático.
Ummm... o componente fundamental é ABGamma...
Ummm... el componente clave es ABGamma...
A obtenção de sólida inteligência sobre as atividades dos narcotraficantes foi um componente fundamental do sucesso da DIRANDRO em 2014.
La obtención de sólidos datos de inteligencia sobre las actividades de los narcotraficantes fue un componente clave para el éxito de la DIRANDRO en 2014.
Trata-se de uma componente fundamental da estratégia no domínio da saúde e serão desenvolvidas iniciativas ao longo dos próximos dois anos.
Éste es un componente clave en la estrategia sanitaria y en los próximos dos años, se desarrollarán una serie de iniciativas.
A independência económica é uma componente fundamental da emancipação das mulheres e o espírito empresarial deve ser encorajado, através, por exemplo, da utilização dos microcréditos.
La independencia económica es un componente clave de la autonomía de la mujer y se debería fomentar su espíritu empresarial, por ejemplo, mediante el uso de microcréditos.
A política de controlo dos auxílios estatais constitui uma componente fundamental da política da União Europeia no domínio da concorrência.
La política de control de las ayudas estatales constituye un componente esencial de la política de la Unión Europea en el ámbito de la competencia.
A luta conta a imigração ilegal é uma componente fundamental da estratégia da UE relativa à imigração.
La lucha contra la inmigración ilegal es un componente clave de la estrategia de la UE en materia de inmigración.
4.1.1 Tal como a vigilância epidemiológica é componente fundamental da protecção da saúde pública, a vigilância sanitária específica deve ser assegurada através de um centro europeu (ver ponto 6.3).
4.1.1 Dado que la supervisión epidemiológica es un componente esencial de la protección de la salud pública, debe establecerse una vigilancia sanitaria específica mediante un Centro europeo para garantizar la seguridad sanitaria (véase el punto 6.3).
Do mesmo modo, a ajuda à instalação de jovens agricultores é uma componente fundamental para assegurar o futuro da agricultura, sobretudo nas regiões mais isoladas que têm uma estrutura de pequenas explorações familiares.
De manera similar, las ayudas para instalaciones a jóvenes agricultores resulta un componente clave para garantizar el futuro de la agricultura, particularmente en las regiones más aisladas, que cuentan con una estructura de pequeñas casas de campo familiares.
Um componente fundamental incluído nas diretrizes atualizadas segundo as recomendações do Forte Hood é a abordagem das necessidades de saúde psicológica após assassinatos em massa e outros desastres.
Un componente clave en las políticas actualizadas luego de las recomendaciones de Fort Hood es abordar las necesidades de salud mental luego de asesinatos masivos y otros desastres.
Não há dúvida de que o diálogo teológico constitui uma componente fundamental para restabelecer a plena comunhão pela qual todos ansiamos e, por isso, deve ser apoiada e encorajada.
No cabe duda de que el diálogo teológico constituye un componente esencial para restablecer la comunión plena que todos deseamos; por esto, es preciso sostenerlo e impulsarlo.
O desporto, tal como o turismo, é hoje uma componente fundamental da actividade humana nos tempos livres e um factor de desenvolvimento social e económico com grandes potencialidades.
Al igual que el turismo, el deporte es hoy en día un elemento esencial de la actividad humana en el tiempo libre y representa también un factor de crecimiento social y de desarrollo económico con un enorme potencial.
Ao senhor deputado van den Berg, direi que a política de desenvolvimento é e continuará a ser uma componente fundamental das políticas da União Europeia e uma importante vantagem para a Europa no mundo e no contexto da Constituição.
Al señor Van den Berg le diré que la política de desarrollo es y seguirá siendo un componente clave de las políticas de la Unión Europea, además de un activo significativo para Europa en el mundo y en el contexto de la Constitución.
externa é definida com referência à taxa de câmbio, cuja análise se torna consequentemente uma componente fundamental do processo de supervisão.
La estabilidad externa se define por referencia al tipo de cambio, cuyo análisis se convierte, por consiguiente, en un componente clave del proceso de supervisión.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 106. Exatos: 106. Tempo de resposta: 146 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo