Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "contentar" em espanhol

Procurar contentar em: Definição Conjugação Sinónimos
conformar
contentar
conformarse
contentarse
conformarme conformarnos conformarte
contentarnos
contentarme
contentarte
complacer
conformaremos
conformaré
conformamos

Sugestões

Bem, terá que se contentar com a minha.
Bueno, te tendrás que conformar con el mío.
Francine foi tirada dele e teve que se contentar comigo.
Francine tenía amarrado a este tipo y se tuvo que conformar conmigo.
Então nós deveríamos nos contentar com relação de trabalho por enquanto.
Entonces nos deberíamos contentar con una relación de trabajo por el momento.
Foi feito assim para contentar os sheliak.
Se hizo así para contentar a los sheliak.
É preciso amar muito para se contentar com cinco dedos.
Hay que amar para conformarse con 5 dedos.
Acho que terão de se contentar comigo.
Creo que tendrán que conformarse conmigo.
Devo chamar a atenção sobre elas, chamarei-as Estrelas Mediceas para contentar ao duque de Florência.
Debo llamar la atención sobre ellas, las llamaré Estrellas Mediceas para contentar al duque de Florencia.
Como fará para contentar seu noivo?
¿Qué se puede hacer para contentar a su prometida?
Palmer, então você tem que se contentar com isto.
Palmer así que tendrá que conformarse con esto.
Vocês... terão que se contentar comigo.
Vas... Tener que conformarse conmigo.
Não, ele teve de se contentar com uma biblioteca presidencial.
No, tuvo que conformarse con la Biblioteca de la Presidencia.
Essas pessoas vão ter que se contentar com um telefonema através do vidro.
Esa gente tendrá que conformarse con una llamada a través del cristal.
Deveria se contentar com o que eu e Marie temos.
Ella debería conformarse con lo que tenemos Marie y yo.
Na vida comum, devemos nos contentar com menos.
En la vida común, uno se debe conformar con menos.
Têm de se contentar com esta imagem.
Así que tendrán que arreglárselas con esta imagen parcial.
Sou jovem demais para me contentar.
Soy demasiado joven para conformarme con la tibieza.
Devemos nos contentar com a velha imaginação.
Tienen que apañárselas con la imaginación pasada de moda.
Então vou me contentar com um elogio.
Entonces te convenceré para que me digas algo bonito.
Terá de se contentar com o John e a Sarah.
Tendrá que bastar con John y Sarah.
Também aqui temos uma responsabilidade e não nos devemos contentar em fazer belos discursos e em aplicar soluções de plástico.
Aquí tenemos nuestra responsabilidad también, y no deberíamos contentarnos con pronunciar bonitos discursos y aplicar soluciones de esparadrapo.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 473. Exatos: 473. Tempo de resposta: 96 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo