Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "contrária" em espanhol

Veja também: é contrária
Procurar contrária em: Definição Sinónimos
contraria
contrario
en contra
opuesta
incompatible
opuesto
opone contraviene
vulnera
viola
choca
contradicción con

Sugestões

Mas cai na direção contrária à posição da espaçonave.
Pero está en dirección contraria a la posición de la nave.
Mas parece que tal disposição seria contrária ao Tratado de Amesterdão.
Pero, al parecer, esta disposición sería contraria al Tratado de Amsterdam.
Espero nunca ter dado a impressão contrária.
Espero no haber dado nunca la impresión de lo contrario.
Pelo menos duas resoluções deste Parlamento exortaram à decisão contrária.
Nada menos que dos resoluciones de esta Cámara han pedido que se decidiera lo contrario.
É totalmente contrária à política do Governo irlandês.
Va totalmente en contra de la política del Gobierno irlandés.
Movendo-o na direção contrária ao meu olho.
Avanzando en la dirección en contra de mi ojo...
Pensei que fosse contrária ao divórcio.
-Creía que estabas en contra del divorcio.
Sou contrária à mercantilização da cultura.
Estoy en contra de la comercialización de la cultura.
Nenhum Estado-Membro pode aprovar legislação que seja contrária a estes documentos.
Ningún Estado miembro puede promulgar leyes que vayan en contra de estos documentos.
Vinha uma carro na direcção contrária.
Había un auto que venía en sentido contrario.
Bom, então irei na direção contrária.
Bueno, pues yo iré en la dirección contraria.
Uma jammer pontua neste desporto ao passar membros da equipa contrária.
Un anotador obtiene un punto cuando... pasa a miembros del equipo contrario.
Por cada jogadora da equipa contrária que a jammer passar, recebe um ponto.
Por cada jugadora del equipo contrario que pasen, recibe un punto.
As medidas previstas na presente directiva não deverão ser utilizadas para restringir indevidamente a concorrência de forma contrária ao Tratado.
Las medidas establecidas en la presente Directiva no deben utilizarse para restringir indebidamente la competencia, de forma contraria al Tratado.
Qualquer outra situação seria contrária ao Tratado.
Cualquier otra cosa sería contraria al Tratado.
A situação contrária indicia inibição da produção gasosa.
de lo contrario, se indica una inhibición de la producción de gas.
A Comissão pensa que as autoridades não deveriam adoptar uma posição favorável ou contrária a tais iniciativas.
La Comisión considera que las autoridades deben adoptar una postura a favor o en contra de dichas iniciativas.
Com efeito, essa proibição é considerada contrária às regras aplicáveis em matéria de livre circulação de mercadorias.
En efecto, tal prohibición se considera contraria a las normas aplicables en materia de libre circulación de las mercancías.
Tal situação não seria contrária aos interesses da saúde pública.
Esta situación sería contraria a los intereses de salud pública.
Tal política seria entendida como contrária à família e à maternidade.
Esta política se consideraría contraria a la familia y a la maternidad.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 1441. Exatos: 1441. Tempo de resposta: 133 ms.

contraria 608

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo