Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "copo de bebida" em espanhol

Pegue um copo de bebida, você se sentirá melhor.
Tomense un café, los animará.
Embora não me importaria com um copo de bebida.
Aunque no me importaría echar un trago.
Pensei que nunca tiraríamos ele do fundo de um copo de bebida.
Pensé que no lograríamos rescatarlo del fondo del vaso de cristal.
Pegue um copo de bebida, você se sentirá melhor.
Tómense un buen café y se van a sentir mucho mejor.
Seja qual for o problema que eu tenha, não é algo que possa estar relacionado com um copo de bebida.
No es algo que imagine a mi persona en bebidas y licores.
O que causou a tua perda de memória não veio num copo de bebida.
Lo que está causando tu pérdida de memoria no vino en una copa roja.
Nada é sagrado para você, exceto um copo de bebida fermentada.
Nada es sagrado para ti, pero un buen vaso de mezcla.
Seria uma pena todas essas uvas terem dado as suas vidas só para acabarem num copo de bebida normal.
Sería una pena para todas esas uvas que han dado su vida solo para condenarlas a un vaso de espumoso plano.
Sempre com um copo de bebida, para provar que sou legal.
Siempre con un chiste verde para que el cliente se ría.
Roy querido, você pode pegar pra mim um copo de bebida?
Roy querido, ¿me traes un vaso de ponche, por favor?
Acha mesmo que vou vender os meus filhos por um copo de bebida?
¿Realmente crees que voy a vender a mis hijos por un maldito trago?
O técnico que colhia impressões digitais achou que fossem de um copo de bebida.
El perito en huellas digitales pensó que el vidrio era de un vaso.
Porque pensei que se pudesse fazer isso no último momento sem levantar meu copo de bebida... que eu teria... eu teria mais uma chance na vida.
Porque pensé que si podía resistir hasta el último momento Y no tomar la copa entonces tendría una, una oportunidad de tener una vida.
Seja qual for o problema que eu tenha, não é algo que possa estar relacionado com um copo de bebida.
Bueno, cualquiera que sea el problema que tengo, no es algo... ...que me imagine pueda ser tratado con un trago de licor.
Quer tenha nascido com isso, ou adquirido de um copo de bebida em público, Maria tinha...
Ya sea que nazcas con ello o que lo cojas bebiendo de una taza común, María lo tenía
Mais ou menos uma semana depois disso, eu a deixei no fundo de um copo de bebida em um bar do outro lado da rua do marco zero.
Cerca de una semana después, La deje en el fondo un vaso de tragos en el bar enfrente a Ground Zero

Outros resultados

Na Roma antiga, os delas maridos não se machucavam tropeçando nos copos de bebida na terceira base.
En la Antigua Roma no se lastimaban solos tropezándose con un barril de cerveza en tercera base.
Muito bem, aposto £200 que posso fazer uma parada de mão e equilibrar dois copos de bebida nas solas dos meus pés.
Muy bien, apuesto £200 a que puedo pararme de manos... y mantener dos copas de brandy en las suelas de mis zapatos.
Dustin, menino mau a caminho com copos de bebidas.
Justin el chico malo con malas bebidas
Hey, caras vocês trouxeram prataria ou copos de bebida ou alguma coisa pra cozinha?
Eh tíos, habéis traído vajilla de plata o vasos O algo para la cocina?
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 6795. Exatos: 16. Tempo de resposta: 262 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo