Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "curvar-se" em espanhol

Procurar curvar-se em: Definição Conjugação Sinónimos
inclinarse
agacharse
curvarse
doblegarse
reverencia
incline
inclinará
ceder
doblarse
doblegarte
inclinarán

Sugestões

se curvar 141
O mundo inteiro deve curvar-se perante o Santo Padre.
El mundo entero debe inclinarse ante el Santo Padre.
E então a China será obrigada a curvar-se perante mim.
Entonces China sabrá que debe inclinarse ante mí.
Eles colocam-no no helicóptero e depois vê-se o Capitão Swenson a curvar-se e a dar-lhe um beijo antes de se voltar para resgatar outros.
Lo pusieron en el helicóptero, y luego se ve al capitán Swenson agacharse y darle un beso antes de darse la vuelta para rescatar a más gente.
Que aqueles que estão a tratar dele o lembrem de tomar o seu remédio para a tensão. e os seus suplementos para a artrite... para que possa curvar-se e apanhar o nosso filho.
Que aquellos que están cuidándole le recuerden tomar su suplemento para la tensión y su suplemento de glucosamina condroitina... para que él pueda agacharse a levantar a nuestros niños.
Enquanto vais até a lua e olhas para tráz o horizonte se curva máis e é muito extranho mas Você ve a Terra curvar-se.
En cuanto vas hacia la luna y miras atrás el horizonte se curva más y es muy extraño pero ves a la tierra curvarse.
As primeiras Leis que os seus antepassados aprenderam... foi a curvar-se diante das lanças filisteias.
La primera ley que tus padres aprendieron... fue a inclinarse ante las lanzas filisteas.
Por isso, digam ao vosso Papa que ele próprio deverá curvar-se perante mim e jurar-me lealdade.
Así que díganle a su Papa que él en persona debe inclinarse ante mí... y manifestarme su fidelidad.
Alguém tem que ir até ele, curvar-se, e sentar-se em seu banco.
Esto me lo ha dicho Cecco. Hay que inclinarse ante él y acercarle el taburete.
Ficaria muito agradecido se o senhor, Senhor Comissário Dimas, como leal conservador, pudesse finalmente pôr cobro a esta confusão lançada pelos senhores deputados Seeber, Florenz e outros, que estão novamente a curvar-se perante as velhas indústrias.
Quedaría muy agradecido al señor Dimas, que es un conservador acérrimo, si pudiera aclarar definitivamente la confusión que han sembrado los señores Seeber y Florenz, entre otros, que han vuelto a inclinarse ante las industrias desfasadas.
Deveriam curvar-se diante dele.
Deberían inclinarse frente a él.
Mestre Kong, pode curvar-se dentro.
Maestro, podrá inclinarse adentro.
A asa do pássaro está a curvar-se.
La mitad proximal de las alas del pájaro se están flexionando.
Estavam todos a curvar-se perante mim.
Todos ellos, estaban inclinados ante mí.
Não há garantia que curvar-se perante a Cuddy resulte da próxima.
No garantiza que ceder ante Cuddy funcionará en la próxima.
Para a próxima, tente curvar-se ao máximo.
La próxima vez, inclínese cuanto pueda.
Um único toque dela faz qualquer um curvar-se à sua vontade.
Con un sólo toque Kahlan puede doblegar a cualquiera a su voluntad.
Mestre Kong, pode curvar-se dentro.
Maestro Kong, dentro del palacio.
Mesmo um rei deve curvar-se para as senhoras.
Incluso un Rey se arrodilla ante una dama.
Senadores dos dois partidos pareciam estar a curvar-se perante si.
Senadores de ambos partidos parecen estar inclinándose ante usted.
Os pais dela, irmãos, compatriotas foram chacinados por recusarem curvar-se à vontade do Khan.
A los padres, hermanos y compatriotas de ella... los masacraron por negarse a aceptar la voluntad del Kan.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 91. Exatos: 91. Tempo de resposta: 130 ms.

se curvar 141

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo