Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "dás-me uma bofetada" em espanhol

Deixa-me adivinhar, dás-me uma bofetada se eu não te disser.
Déjame adivinar, abofetearás mi cara si no lo hago.

Outros resultados

Não me dás uma bofetada?
- Agora temos uma bofetada na cara.
- Ahora tenemos una bofetada en la cara.
Havia sempre uma bofetada... ele dava-lhe uma bofetada.
Siempre había una bofeteada. Él la abofeteaba.
Tenho certeza que você aguenta levar uma bofetada.
Estoy seguro de que puedes soportar una cachetada.
Uma bofetada aos 20 anos surpreende tanto quanto aos 60.
Una bofetada a los 20 años te sorprende tanto como a los 60.
Acontece que ele estava interessado em um par de caixas diferentes e deu-lhe uma bofetada.
Resulta que él estaba interesado en un par de cajones distintos y le di un cachetazo.
O que significa que ainda falta uma bofetada.
Lo cual significaba que solo le quedaba una bofetada.
Mais uma bofetada podia dar jeito.
Una bofetada extra podría ser realmente útil.
E ainda me resta uma bofetada e isso parece-me bem.
Además, todavía me queda una bofetada, - y eso está bien.
Trata-se de uma bofetada singular na cara do Parlamento Europeu e da União Europeia.
Esta es una singular ofensa al Parlamento Europeo y la Unión Europea.
Dá-lhe uma bofetada, já vês.
Dale una buena bofetada, verás.
Dei-lhe uma bofetada e ficou zangado, e esperei que por fim desistisse.
Le di una bofetada y se enojó, y esperaba que fuera el final de todo.
Não pode levar uma bofetada por minha causa?
¿No puedes soportar una bofetada por mi bien?
Não lhe bati quando me deu uma bofetada.
No tomé represalias cuando me abofeteaste.
Vou dar uma bofetada numa plagiadora!
Estoy a punto de abofetear a una plagiaria!
Sou uma garota, então te darei uma bofetada.
Soy una chica, así que te daré una bofetada.
Sou uma garota, então te darei uma bofetada.
Como soy una chica te daré bofetadas.
Eu só queria poder dar-lhe uma bofetada.
Ojalá pudiera abofetearla, es todo.
A nomeação dela foi uma bofetada na cara do Senado.
Su nombramiento fue una cachetada al Senado.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 581. Exatos: 1. Tempo de resposta: 309 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo