Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "dar uma palmada" em espanhol

Procurar dar uma palmada em: Definição Conjugação Sinónimos
golpear
dar una nalgada
dar un manotazo
Callie, vou-te dar uma palmada.
Callie, te daré una paliza.
Minha primeira reação era te dar uma palmada.
Mi primera reacción es darte una paliza.
Pode me dar uma palmada se quiser.
- Puedes darme un chirlo si quieres.
Gostaria de dar uma palmada nela.
Me gustaría darle una buena paliza.
Então, Donald, tens que dar uma palmada no meu.
Donald, tienes que fumar de la mía.
Sou da opinião que só se deve assentar a mão nos miúdos, quando é para dar uma palmada nas costas.
Solo hay que ponerle las manos encima a un niño, para darle una palmadita en la espalda.
Não me façam parar o carro e dar uma palmada em vocês.
No me hagan detener el auto y darles una paliza.
Metade da Earthforce quer-lhe dar uma palmada nas costas e a medalha de honra.
Media Fuerza Terrestre quiere darle un beso y la medalla de honor.
Ótimo, mas tens que esfregar a pança e dar uma palmada na cabeça antes de...
Bueno. Bueno, eso es genial, pero tienes que frotar tu vientre... y acariciar tu cabeza antes de...
Vou te dar uma palmada... é o que eu darei a você.
Te daré una bofetada Es lo que te daré.
Têm que dar uma palmada na cabeça e esfregar a pança antes de jogar uma carta ou então têm que tomar uma bebida.
Bueno. Todo el mundo se debe acariciar la cabeza y frotar sus... vientres, antes de jugar una tarjeta, o tienen que tomar... una bebida.
Vou-te dar uma palmada.
Te voy a dar una pateada.
Você acabou de me dar uma palmada?
¿Tú acabas de pegarme?
Karen, Deus me ajude, estou a dois segundos de não te dar uma palmada.
Karen, estoy a dos segundos de azotarte.
É o que fez você dar uma palmada em seu irmãozinho, esmagar uma barata, arranhar sua mãe.
Es lo que te hizo pegarle a tu hermano pequeño, pisar una cucaracha, arañar a tu madre.
Ou ainda tenho de dar uma palmada em cada uma.
O las azotaré a las dos

Outros resultados

Eu deveria colocá-la sobre o meus joelhos e dar umas palmadas.
Debería ponerte en mis rodillas y darte unos azotes.
E se o jantar não funcionar, precisa dar umas palmadas de juízo naquele garoto.
Y si la cena no funciona... vas a tener que darle un par de azotes a ese crío.
Não me faça te dar uma palmadas na frente de toda essa gente.
No me hagas abofetearte enfrente de toda esa gente.
Eu adoraria dar umas palmadas nele.
Yo dejaría que me diera unas nalgaditas.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 30575. Exatos: 16. Tempo de resposta: 304 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo