Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "de lado" em espanhol

Procurar de lado em: Definição Sinónimos
de lado
a un lado
de costado
al margen
a los lados
en espera
lateral
de bando
al costado
en el costado
por alto
a un costado
a los costados
aparte atrás

Sugestões

de um lado 1718
ao lado de 1657
304
231
Senhor, preciso virá-lo de lado.
Señor, necesito que se ponga de lado.
Vamos deixar essas paisagens de lado.
Vamos a dejar de lado estos paisajes sin gracia.
Estão matando e deixando-os de lado.
Ellos están matando y que les deja a un lado.
Deixe a revista de lado e preste atenção.
Vamos Bobby, deja a un lado la revista, ¿quieres? Pon atención.
Depois do Audi acabar de lado...
Después de que el Audi terminara de costado...
Não te sentes durante uma semana e dorme de lado.
Nada de sentarse por una semana y quiero que duermas de costado.
Não deviam segurar essas coisas de lado.
¿Sí? ¿Sabéis?, no deberíais sujetar esas cosas de lado.
Sacrificou tudo, e puseste-a de lado.
Lo sacrificó todo, y solo la hiciste a un lado.
Deixando Deus de lado um segundo...
Poniendo Dios a un lado por un momento...
Deite-se de lado e abrace os joelhos.
Necesito que te recuestes de lado, y sujetes tus rodillas.
Precisa colocar seus sentimentos pessoais de lado.
Tienes que dejar tus sentimientos personales a un lado.
Pena que te puseram de lado.
Es una pena que os echen a un lado de esta forma.
Ponha de lado suas diferenças com Carlene.
Deja a un lado tus d iferencias con Carlene.
Moeda e persuasão veriam estas regras de lado.
El dinero y la persuasión dejarán de lado tales reglas.
Ponha de lado os seus sentimentos.
Dejando de lado tu conexión personal con él.
Para termos êxito, teremos de colocar de lado estas coisas triviais.
Tendrá que dejar de lado estas cuestiones insignificantes.
Põe de lado os teus medos.
Dejad a un lado vuestros miedos.
Então, eu pedir-lhe-ia para meter essas razões de lado e fizesse a escolha justa.
Y si te pido... que dejes a un lado tus razones, y tomes la decisión más prudente.
Todas as caixas dos rolos estão de lado.
Ve, todos los rollos de película están de lado.
Coloca-o de lado quando ele voltar.
Ponlo a un lado cuando regrese.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 4613. Exatos: 4613. Tempo de resposta: 666 ms.

de um lado 1718
ao lado de 1657

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo