Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "de liquidações" em espanhol

Procurar de liquidações em: Definição Dicionário Sinónimos
de liquidación
de liquidaciones
de transferencia urgente para la liquidación
de pagos
Consequentemente, os maiores grupos de CVM e as CVM de maiores dimensões têm um número de representantes mais elevado, dependendo do respectivo volume de liquidações.
Así, los grandes grupos de DCV y los grandes DCV tendrán mayor número de representantes, dependiendo de su volumen de liquidación.
A título excecional, e em função do respetivo volume de liquidações, o Grupo Euroclear apresenta quatro representantes, o Grupo Clearstream outros quatro, e o Monte Titoli dois representantes [1].
Como excepción, y reflejando su participación en el volumen de liquidación, el grupo Euroclear tiene cuatro miembros, el grupo Clearstream, cuatro, y Monte Titoli, dos [1].
Só podem ser distribuídos aos proprietários activos resultantes de lucros ou do produto de liquidações.
Los activos solo podrán repartirse entre los propietarios en forma de beneficio contable y como producto de liquidaciones.
Este suéter veio de Paris, não de uma loja de liquidações... como as que você freqüenta.
Este suéter vino de Paris, no de una tienda de liquidaciones... como las que tú frecuentas.
O número crescente de liquidações transfronteiriças em consequência do desenvolvimento de acordos de interligação entre CSDs põe em causa, na falta de regras prudenciais comuns, a capacidade de resistência das CSDs ao importarem riscos a que estão expostas as CSDs de outros Estados-Membros.
El creciente número de liquidaciones transfronterizas -a raíz del aumento de enlaces entre DCV- pone en entredicho, en ausencia de normas prudenciales comunes, la capacidad de resistencia de los DCV al importar los riesgos a los que se exponen los DCV de otros Estados miembros.
Esta composição mantém-se por um ano a contar do início do funcionamento do T2S, após o que o Conselho do BCE passará em revista o número de membros adicionais de forma a representarem o real volume de liquidações no T2S.
Esta composición se mantendrá así durante un año desde que comience a funcionar T2S y, a continuación, el Consejo de Gobierno revisará los miembros adicionales para reflejar el auténtico volumen de liquidaciones en T2S;
As autoridades competentes responsáveis pela supervisão dos participantes da CSD que estejam estabelecidos nos três Estados-Membros com o valor de liquidações mais elevado, em base agregada, ao longo do período de um ano no sistema de liquidação de valores mobiliários da CSD;
las autoridades competentes responsables de la supervisión de los participantes del DCV establecidos en los tres Estados miembros que, durante un período de un año, registren globalmente el mayor volumen de liquidaciones en el sistema de liquidación de valores del DCV;
Posições em risco decorrentes de liquidações em numerário por transferência eletrónica e liquidações de operações de pagamento eletrónico e custos pré-pagos, incluindo saldos a descoberto decorrentes de operações não concluídas que não excedam um número reduzido fixo acordado de dias úteis.
exposiciones resultantes de liquidaciones en efectivo mediante transferencias electrónicas y liquidaciones de operaciones de pago electrónico y de costes prepagados, incluidos los descubiertos resultantes de operaciones fallidas que no superen un número reducido, fijo y pactado de días hábiles.
No que se refere às ligações entre CSD que não preveem liquidação DVP, a revisão anual a que se refere a subalínea i) deve incluir igualmente uma avaliação de quaisquer evoluções suscetíveis de permitir a realização de liquidações DVP.
en el caso de los enlaces entre DCV que no prevean liquidaciones con entrega contra pago, la revisión anual contemplada en la letra i) deberá incluir también una evaluación de cualquier novedad que pueda permitir realizar ese tipo de liquidaciones.
Os Princípios Básicos foram preparados pelo Comité sobre Sistemas de Pagamentos e de Liquidações do G10 com o objectivo de contribuir para a manutenção da estabilidade financeira ao reforçar a infra-estrutura financeira.
Los principios básicos fueron elaborados por el Comité de sistemas de pago y de liquidación del G10 para ayudar a mantener la estabilidad financiera mediante el fortalecimiento de la infraestructura financiera.
Está na secção de liquidações.
Estaba en la sección de liquidación.
TARGET: refere-se ao Sistema de Transferências Automáticas Trans-europeias de Liquidações pelos Valores Brutos em Tempo Real, composto pelo SLBTR de cada BCN, pelo Mecanismo de Pagamentos do BCE e pelo Interlinking.
Por TARGET se entiende el Sistema de Transferencia Urgente Automatizado Transeuropeo en Tiempo Real compuesto por el sistema de liquidación bruta en tiempo real (SLBTR) de cada banco central nacional, el mecanismo de pagos del BCE (EPM) y el interlinking.
Sistema TARGET (Transferências Automáticas Transeuropeias de Liquidações pelos Valores Brutos em Tempo Real): sistema de pagamentos composto por um SLBTR em cada um dos 15 Estados-membros da UE e pelo mecanismo de pagamentos do BCE.
Sistema de liquidación bruta en tiempo real (SLBTR): sistema de liquidación en el que las órdenes de pago se procesan y liquidan una por una (sin compensación) en tiempo real (de forma continua) . Véase, también, TARGET.
Sistema TARGET (Transferências Automáticas Transnacionais de Liquidações pelos Valores Brutos em Tempo Real): sistema de pagamentos composto por um SLBTR em cada Estado-membro participante na área do euro.
Sistema de liquidación neto (SLN): sistema de transferencia de fondos en el que las operaciones de liquidación se realizan mediante un esquema neto bilateral o multilateral.
Isso é um pacote standard de liquidações, George.
Esto es un paquete de liquidación estándar, George.
Além disso, a sexta-feira de liquidações está chegando, então estarei muito ocupado.
Y además, viene el Viernes Negro... ...y voy a estar muy ocupado.
Há uma ordem judicial me proibindo de construir um centro de liquidações em Turlock com mais de 30,5 mil metros quadrados.
Una ordenanza me está prohibiendo construir un centro de distribución en Turlock que excede los 9300 metros cuadrados.
O sistema de transferências automáticas transeuropeias de liquidações pelos valores brutos em tempo real (TARGET) rege-se por um quadro jurídico que tem sido aplicado desde o início da terceira fase da união económica e monetária.
El sistema automatizado transeuropeo de transferencia urgente para la liquidación bruta en tiempo real (TARGET) se rige por un marco jurídico vigente desde la fecha de inicio de la tercera fase de la unión económica y monetaria.
Os gestores de liquidações do TARGET2 devem acordar sobre a informação a comunicar aos participantes no TARGET2.
Los directores de los servicios de liquidación de TARGET2 acordarán la información que debe comunicarse a los participantes de TARGET2.
Em 2003, o euro representava 31 % dos empréstimos obrigacionistas internacionais, 23 % do volume de liquidações em moeda estrangeira e 19 % das reservas oficiais de divisas.
En 2003, el euro representó el 31 % de las emisiones internacionales de obligaciones, el 23 % de los pagos de divisas y 19 % de las reservas oficiales de divisas.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 34. Exatos: 34. Tempo de resposta: 64 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo