Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "de ti ao" em espanhol

de ti al
de ti a
de ti con

Sugestões

Estão a rir-se contigo e de ti ao mesmo tempo.
Se ríen contigo y de ti al mismo tiempo.
Recorda como cheira o nevoeiro de febre pelo rio mas confias em isso também, porque é parte de ti ao igual que eu sou parte de ti e nunca deixar-te-ei ir.
Recuerda cómo huele la niebla de fiebre por el río, rancia y podrida pero confías en eso también, porque es parte de ti al igual que yo soy parte de ti y nunca te dejaré ir.
Falo bem de ti ao meu pai.
Hablaré bien de ti a mi padre.
Ele manda por correio, o que restar de ti ao teu filho, um pedaço de cada vez.
Enviaría por correo lo que quede de ti a tu hijo, pieza por pieza, en pago a la entrega.
De qualquer forma, falei bem de ti ao Dan.
Como sea, hablé acerca de ti con Dan.
De qualquer forma, falei bem de ti ao Dan.
Igualmente, hablé de ti con Dan.
Costumávamos falar de ti ao longo dos anos, e ela dizia que se alguém conseguisse imaginar uma saída, uma forma de largar tudo de vez e começar de novo do nada esse alguém seria tu.
Hablamos mucho de ti a través de los años y me dijo que si alguien podía encontrar la salida una manera de dejar esto para siempre y volver a empezar de nuevo tenías que ser tú.
Assim que descobrirmos quem me atacou e descobrirmos em quem podemos realmente confiar, quero falar de ti ao Ted e à Kristin.
Y una vez que te das cuenta de todo esto del asesino y averiguas en quién puedes realmente confiar, quiero hablarles de ti a Ted y a Kristin.
Falei de ti ao diretor.
En serio le hablé bien de ti al director.
Falei de ti ao Sr.
Le he hablado de ti al Sr.
Preferia trabalhar debaixo de ti ao invés dela.
Yo preferiría tenerte a ti de jefe que a ella.
Apenas ando atrás de ti ao mesmo ritmo.
Camino atrás de ti a tu mismo paso.
Preciso de ti ao meu lado.
Te voy a necesitar a mi lado.
Acho que devias pedir ao teu irmão para falar de ti ao chefe dele.
Realmente pienso que deberías pedirle a tu hermano que le hable bien de ti a su jefe.
Vou tentar aproximar-me de ti ao máximo.
Intentaré acercarme a ti lo que más pueda.
Preciso de ti ao meu lado, Sherry.
Te necesito a mi lado, Sherry.
Falei de ti ao meu marido.
Le conté a mi marido sobre ti.
Direi bem de ti ao chefe.
Se lo diré al gran jefe de tu parte.
Falei de ti ao meu irmão, Hank.
Le he hablado a mi hermano Hank de ti.
Já não preciso de ti ao meu lado.
Ya no te necesito de mi lado.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 70. Exatos: 70. Tempo de resposta: 303 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo