Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "de vontade de" em espanhol

de ganas de
de voluntad de
de voluntad para
de ganas por
de disposición para
muero por muriendo por
muere por
mueren por
moría por

Sugestões

Estou morrendo de vontade de nocautear alguém.
Muero de ganas de golpear a alguien.
Eu estou louca de vontade de fumar.
Estoy loca de ganas de fumar.
A ausência de vontade de reconciliação nacional é lamentável.
La ausencia de voluntad de reconciliación nacional es lamentable.
Tais factos indicam claramente uma falta de vontade de cumprir as directivas europeias relativas à protecção da Natureza.
Estos hechos reflejan claramente falta de voluntad para cumplir las normas europeas relativas a la protección de la naturaleza.
Mas estou morrendo de vontade de ir.
Pero muero de ganas de ir.
Viu? Ele estava morrendo de vontade de terminar com tudo isso.
Estaba muriendo de ganas de terminar con todo esto.
Estou morrendo de vontade de apertar isso para ver o que acontece.
Me muero de ganas de apretar eso para ver que pasa.
Ela está morrendo de vontade de te ver.
Ella se muere de ganas de verte.
Estamos todos morrendo de vontade de te ver.
Todos nos morimos de ganas de verte.
Estava morrendo de vontade de conhecer você.
Me moría de ganas de conocerlo.
Está morto de vontade de visitar a casa.
Te mueres de ganas de visitar esa casa.
Não, irritante é a sua falta de vontade de fazer este dia especial.
No, lo que es molesto es tu falta de ganas de hacer este día especial para todos nosotros.
Estou morrendo de vontade de usá-lo.
Me muero de ganas de usarla.
Estou morto de vontade de conhecê-los.
Me muero de ganas de conocerlos.
Mas estou morrendo de vontade de ir.
Pero me estoy muriendo de ganas de ir.
Estou a morrer de vontade de ouvir o disco.
Me muero por oír el disco.
Morro de vontade de morder suas bochechinas gordinhas.
Muero de ganas por pellizcarle sus mejillas regordetas.
Ela está morrendo de vontade de te ver.
Creo que te tomas muy en serio el rol de policía malo.
Estou morrendo de vontade de sair desta casa.
Me muero por salir de esta casa.
Estou aqui pela minha força de vontade de existir.
Estoy aquí porque yo mismo me haré existir.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 378. Exatos: 378. Tempo de resposta: 470 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo