Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "deixado no" em espanhol

dejado en el
dejado en la
dejó en el
abandonado en el
dejarlo en el
dejaron en el
olvidado en el
dejaste en el
dejarte en el
dejaron plantado en el
dejárselo a
dejé en el
Pensei que tinha deixado no laboratório de som ontem.
Pensaba que los había dejado en el laboratorio de sonido ayer.
Talvez tenha deixado no City Centre.
Puede que lo haya dejado en el City Centre.
Ele percebeu que havia deixado no local e que foram trazidos ao laboratório.
Se dio cuenta de que él las había dejado en la escena, y que habían sido encontradas y llevadas al laboratorio.
O gesso preenche o espaço deixado no chão pelo corpo desintegrado.
El yeso llenará el vacío que un cuerpo consumido... ...ha dejado en la tierra.
Pergunto-me porque nunca disse que o Artie tinha-a deixado no restaurante para ir ao multibanco.
Me preguntaba por qué nunca habías mencionado que Artie te dejó en el restaurante para ir a un cajero automático.
A Cricket esperou e fui deixado no altar.
Cricket esperó y me dejó en el altar.
Ele deve tê-lo deixado no restaurante.
La debe de haber dejado en el restaurante esa noche.
Os entregadores devem ter deixado no caminhão.
Los chicos del transporte se lo deben haber dejado en el camión.
Se eu fosse corrupto, ter-te-ia deixado no cemitério.
Si estuviera comprometido, te habría dejado en el cementerio.
Não devia tê-lo deixado no planeta.
No debiste haberlo dejado en el planeta.
Isso foi deixado no altar da igreja, exatamente desse jeito.
Esto fue dejado en el altar de la iglesia, exactamente como está.
Ele me disse que havia deixado no escritório.
Me dijo que las había dejado en el estudio.
Devíamos mesmo tê-la deixado no reservatório.
Deberíamos haberla dejado en el embalse.
Deveria ter te deixado no carro com água e a janela aberta.
Sabes, te habría dejado en el auto con algo de agua y una ventanilla rota.
Alguém a deve ter deixado no chão.
Alguien debe haberla dejado en el piso.
Caso contrário, a teria deixado no local do acidente.
De lo contrario, el seguramente la habría dejado en el lugar del accidente.
Não sei, devo ter deixado no...
No lo Sé, lo debo haber dejado en el...
Devo-a ter deixado no City Centre, vou passar por lá.
Puede que lo haya dejado en el City Centre. Pasaré por allí.
Pensei que os tínhamos deixado no rio.
Creí que los habíamos dejado en el río.
Era o beijo... eu tinha deixado no porta-malas.
Era el beso... lo había dejado en la maletera.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 328. Exatos: 328. Tempo de resposta: 185 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo