Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "deve empenhar-se" em espanhol

debe comprometerse
debería comprometerse
debe esforzarse
debe facilitar
Saint Mary deve empenhar-se sempre em providenciar às alunas uma experiência intelectual e académica excelente.
Saint Mary's siempre debe comprometerse a proporcionar a nuestras alumnas una excelente experiencia intelectual y académica.
A Comissão deve empenhar-se para que seja efectivamente criado esse banco de dados europeu.
La Comisión debe comprometerse para que se cree, efectivamente, ese banco de datos europeo.
Mais do que qualquer outra organização internacional, a União pode e deve empenhar-se na luta contra as causas profundas dos conflitos, ajudando a eliminá-los através de acções preventivas.
La Unión puede y debería comprometerse, más que ninguna otra organización internacional, a atajar las causas subyacentes de los conflictos ayudando a eliminarlas a través de la acción preventiva.
A política industrial europeia deve empenhar-se na criação de um plano de igualdade para as empresas com base na concorrência leal.
La política industrial europea debe esforzarse en crear condiciones de competencia equitativas para las actividades empresariales basadas en la competencia leal.
Muitos de vocês estão cônscios de que nas fases iniciais do processo de iniciação há uma crise, quando a batalha pela supremacia começa entre o ego e a Alma. Cada pessoa deve empenhar-se para remover sua realidade ilusória e distorcida dos planos astrais.
Muchos de ustedes están conscientes de que en las etapas iniciales del proceso de iniciación hay una crisis mientras la batalla por la supremacía comienza entre el ego y el Alma. Cada persona debe esforzarse para limpiar su ilusoria, distorsionada realidad de los planes astrales.
A Comissão deve empenhar-se na definição de um orçamento que seja suficiente para a concretização destes objectivos.
La Comisión debe comprometerse a definir un presupuesto que sea suficiente para alcanzar estos objetivos.
A Comissão deve empenhar-se plenamente, no respeito pelo nível de confidencialidade exigido.
La Comisión debe comprometerse plenamente, de conformidad con el nivel de confidencialidad.
Agora o Parlamento deve empenhar-se numa grande campanha a favor da Constituição com vista ao sucesso do processo de ratificação.
Ahora el Parlamento debe comprometerse con una extensa campaña a favor de la Constitución, con vistas a llevar a buen puerto el proceso de ratificación.
A União deve empenhar-se na realização de uma conferência internacional para a paz que congregue todas as partes.
La Unión debe comprometerse a promover una conferencia internacional de paz en la que participen todas las partes interesadas.
Salienta que o BEI deve empenhar-se em financiar projetos que satisfaçam critérios ambientais rigorosos que promovam um crescimento competitivo, transparente e sustentável;
Subraya que el BEI debe comprometerse a financiar proyectos que cumplan criterios ambientales estrictos que promuevan un crecimiento competitivo, transparente y sostenible;
Nesta perspectiva, haverá naturalmente que avaliar as condições sócio-económicas, um campo em que eu penso que o Conselho deve empenhar-se mais.
Naturalmente, desde ese punto de vista habría que valorar las condiciones socioeconómicas, ámbito en el que creo que el Consejo debe comprometerse más.
A UE deve empenhar-se no sentido de a OMC incluir nos seus objectivos os direitos dos trabalhadores, o desenvolvimento industrial, a criação de empregos dignos e a dimensão ambiental.
La UE debe esforzarse al máximo para que la OMC incluya entre sus propios objetivos los derechos de los trabajadores, el desarrollo industrial, la creación de empleos dignos y la dimensión medioambiental.
Esta deve empenhar-se no combate à pirataria e fazer o que estiver ao seu alcance não apenas para analisar as suas causas e consequências como para mobilizar todas as forças, somalis e internacionais, dispostas e aptas a fazer-lhe face.
Esta debe comprometerse a luchar contra la piratería y hacer cuanto esté en su mano, no sólo para analizar sus causas y sus consecuencias, sino también para movilizar a todas las fuerzas, somalíes e internacionales, que estén disponibles para hacerle frente.
A Europa deve empenhar-se mais na consecução dos Objectivos de Desenvolvimento do Milénio, por outras palavras, deve canalizar pelo menos 0,7 % do PIB para o combate à pobreza nos países em desenvolvimento até 2015.
Europa debe comprometerse más para alcanzar los Objetivos de Desarrollo del Milenio; en otras palabras, debe dedicar como mínimo el 0,7 % del PIB a la lucha contra la pobreza en los países en desarrollo antes de 2015.
Cada instituição comunitária é responsável pela realização desse objectivo e deve empenhar-se numa simplificação dos diplomas propostos.
Cada institución comunitaria es responsable de ello y debe contraer un compromiso de simplificación de los textos propuestos.
A União Europeia deve empenhar-se absolutamente para ajudar os seus cidadãos.
La Unión Europea debe asumir absolutamente su obligación para con sus ciudadanos en este punto.
A Comissão deve empenhar-se a fundo com vista a alcançar este objectivo e dar-lhe notoriedade pública.
La Comisión tendría que hacer todo lo posible para lograr este objetivo y hacerlo palpable a la opinión pública.
Votei a favor deste relatório porque entendo que a UE deve empenhar-se em aperfeiçoar a sua aptidão para gerir as crises da forma mais inovadora, eficiente e económica possível.
He votado a favor de este informe porque creo que la UE debería esforzarse por perfeccionar su capacidad de gestión de la crisis de la forma más innovadora, eficaz y rentable.
Toda a sociedade deve empenhar-se neste esforço, que representa igualmente, e deve tornar-se para todos, um símbolo de uma nova civilização.
Toda la sociedad debe comprometerse y sumarse a este esfuerzo, que también representa y debe convertirse para todos en el símbolo de una nueva civilización.
A Carta pode ser apenas um primeiro passo, mas o legislador europeu deve empenhar-se no reforço efectivo dos direitos.
Esta carta sólo puede representar un primer paso, y el legislador europeo debe centrar sus esfuerzos en un verdadero reforzamiento de los derechos.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 51. Exatos: 51. Tempo de resposta: 109 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo