Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "directiva, dado que uma" em espanhol

Procurar directiva, dado que uma em: Definição Dicionário Sinónimos
Tal como explica na exposição de motivos, a relatora não considera que a convenção constitui uma alternativa à directiva, dado que uma convenção é por natureza um instrumento de carácter mais geral, "enquanto uma directiva comunitária é mais específica e precisa".
Además, la ponente insta a la Comisión a que presente una propuesta de directiva que reconozca el derecho individual, intransferible e irrenunciable a la licencia por paternidad remunerada, lo que reduciría la discriminación que sufren actualmente las mujeres.

Outros resultados

Os serviços de interesse económico geral são cobertos pela directiva e, dado que não existe uma directiva-quadro para os serviços de interesse geral, esta directiva corre o risco de formar um quadro horizontal para os serviços de interesse económico geral.
Los servicios de interés económico general entran en el ámbito de la Directiva, y puesto que no existe una Directiva marco sobre dichos servicios, existe el peligro de que esta Directiva se convierta en un marco horizontal para los servicios de interés económico general.
Para quando é que a Comissão prevê que a revisão da directiva possa estar concluída, dado que uma avaliação do impacto global constitui um importante requisito para a acção legislativa?
¿En qué fecha piensa la Comisión que podrá presentar una Directiva revisada, teniendo en cuenta que una evaluación de impacto global es una importante condición previa para la acción legislativa?
As numerosas divergências no Conselho impossibilitaram a adopção da proposta de directiva, dado que nesta matéria é necessária unanimidade.
Debido al gran número de divergencias, el Consejo todavía no ha podido aprobar dicha propuesta de directiva, ya que, lamentablemente, en este ámbito aún se requiere una decisión por unanimidad.
A pedido do Conselho, retirámos essa proposta de directiva, dado que seria preferível tratá-la num instrumento jurídico específico.
A petición del Consejo, retiramos de la directiva esta propuesta, partiendo de la base de que era preferible tratar esta cuestión en un instrumento jurídico específico.
Não me admira que a indústria farmacêutica apoie esta directiva, dado que ela lhe serve os interesses e representa para ela mais negócios.
No me sorprende que la industria farmacéutica apoye esta directiva, porque para ella representa directamente más negocio.
O relator subscreve em princípio a abordagem geral seguida na proposta de directiva, dado que esta vem dotar os mercados de serviços financeiros europeus, crescentemente liberalizados e integrados, de um quadro adequado para a prossecução da estabilidade financeira.
Su ponente comparte, en principio, el planteamiento general de la propuesta de Directiva, puesto que dota a los mercados de servicios financieros de Europa cada vez más liberalizados e integrados de un marco adecuado para el cumplimiento de la estabilidad financiera.
Este trabalho contínuo será realizado fora do âmbito de aplicação da presente directiva, dado que os novos requisitos de solvência oferecerão, por si próprios, um elevado nível de protecção harmonizada dos tomadores de seguros.
Estos trabajos se realizarán fuera del ámbito de la Directiva, ya que los nuevos requisitos en materia de solvencia brindarán, por si mismo, un alto nivel de protección armonizada a los tomadores de seguros.
A Comissão considera que 2007 ou 2008 seria demasiado cedo para apresentar um relatório sobre a implementação da directiva, dado que alguns dos limites propostos não entrarão em vigor antes de 2008.
La Comisión cree que sería demasiado pronto informar sobre la puesta en práctica de la Directiva en 2007 ó 2008, dado que algunos de los límites de azufre propuestos no entrarán en vigor hasta 2008.
A coordenação transfronteiriça é uma das razões de ser desta Directiva, dado que a maior parte das bacias hidrográficas da Europa são partilhadas por vários Estados-Membros.
La coordinación transfronteriza es una de las razones de ser de esta Directiva, dado que la mayoría de las cuencas fluviales de Europa son compartidas por varios Estados miembros.
Ninguém ficará surpreendido por eu apoiar esta directiva, dado que o Ministro dos Transportes finlandês era, à data, Ole Norrback, meu antigo dirigente, ex-presidente do meu partido.
A nadie puede sorprender que yo apoye esta directiva, puesto que el Ministro de Transportes finlandés en ese momento era Ole Norrback, ex presidente de mi partido y mi jefe.
Senhor Presidente, regozijo-me vivamente com a adopção desta proposta de directiva, dado que, pela primeira vez, um instrumento comunitário vai facilitar as transferências entre Estados-Membros num domínio extremamente sensível, o domínio dos produtos relacionados com a defesa.
Señor Presidente, estoy verdaderamente encantado con la adopción del borrador de esta Directiva ya que por primera vez un instrumento comunitario va a simplificar las transferencias entre los Estados miembros en un terreno sumamente delicado, el de los productos relacionados con la defensa.
O papel comercial não deve ser incluído na directiva, dado ser um instrumento do mercado monetário.
No se deben incluir los bonos de tesorería en la Directiva, ya que son un instrumento del mercado monetario.
O princípio do país de origem deverá continuar a estar no cerne da presente directiva, dado ser essencial para a criação de um mercado interno.
El principio del país de origen debe seguir siendo el núcleo de la presente Directiva, teniendo en cuenta que resulta esencial para la creación de un mercado interior.
Os departamentos ultramarinos franceses, que não se encontram abrangidos pela Directiva 95/21/CE, também não devem ser incluídos no âmbito de aplicação da presente directiva, dado que pertencem a zonas geográficas completamente diferentes e que são abrangidas por outros memorandos de acordo distintos do Memorando de Paris.
Los departamentos franceses de ultramar no cubiertos por la Directiva 95/21/CE no deberían estar incluidos tampoco en el ámbito de aplicación de la presente Directiva, ya que pertenecen a zonas geográficas completamente distintas y cubiertas por memorandos de acuerdo distintos al de París.
Uma menção separada entraria em conflito com a estrutura da proposta de Directiva, dado que se pretende precisamente que a determinação da forma concreta das medidas destinadas a garantir a segurança do aprovisionamento seja uma responsabilidade dos Estados-Membros.
Una mención por separado entraría en conflicto con la estructura de la propuesta de Directiva, dado que se pretende precisamente que la determinación de las medidas concretas destinadas a garantizar la seguridad del abastecimiento sea responsabilidad de los Estados miembros.
O sector das indústrias extractivas preferiria que tais resíduos fossem cobertos pela presente directiva, dado que esta é especialmente formulada para ter em conta a especificidade dos resíduos das indústrias extractivas.
La industria preferiría que este tipo de residuos tuviera cabida dentro de la presente propuesta, ya que está especialmente concebida para tener en cuenta la especificidad de los residuos de las industrias extractivas.
A Comissão gostaria de se associar às observações do Sr. Deputado relativas à necessidade imperiosa de os Estados-membros procederem à transposição imediata da directiva, dado que o prazo de transposição há muito terminou.
La Comisión desearía asociarse a las observaciones hechas por Su Señoría acerca de la obligación imperativa que pesa sobre los Estados miembros de transponer inmediatamente esta Directiva, en la medida en que ya ha cumplido desde hace tiempo el plazo de transposición.
Por outro lado, também é necessário destacar que uma grande parte da rede de emissários submarinos não cumpre os requisitos mínimos de comprimento e profundidade, nem o artigo A da Directiva, dado que o seu mau estado permite fugas em vários pontos.
Por otro lado, también hay que señalar que buena parte de la red de emisarios submarinos no cumple con los requisitos mínimos de longitud y profundidad, ni con el apartado A de la Directiva, puesto que su mal estado permite escapes por distintos puntos.
Por outro lado, não é oportuno retomar a redacção inicial contida na referida directiva, dado ser difícil definir o que é "a boa saúde normal de um indivíduo".
Además, no resulta conveniente volver a utilizar la formulación inicial que figura en dicha Directiva, pues parece difícil definir en qué consiste la salud normal de una persona.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 25038. Exatos: 1. Tempo de resposta: 1723 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo