Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "do ponto de vista técnico" em espanhol

técnicamente
desde una perspectiva técnica
desde el punto de vista técnico
desde un punto de vista técnico
Os senhores compreenderão que, do ponto de vista técnico, não é um procedimento correcto.
Como comprenderán, técnicamente no es un procedimiento correcto.
A experiência realizada nestes países mostra ser relativamente simples, do ponto de vista técnico, respeitar estes valores-limite.
Las experiencias recogidas en estos países demuestran que técnicamente es relativamente sencillo cumplir estos valores límites.
Não parece, pois, justificar-se nem fazer sentido do ponto de vista técnico aplicar as regras detalhadas que regem as comunicações audiovisuais comerciais aos serviços não lineares.
Por lo tanto, no parece justificado especificar normas detalladas que rijan la comunicación comercial audiovisual en los servicios no lineales, lo cual, además, carecería de sentido desde una perspectiva técnica.
Concordo que estas questões necessitam de maior ponderação, tanto do ponto de vista técnico como constitucional, tendo nomeadamente em conta o Tratado de Amesterdão.
Estoy muy de acuerdo en que hay que seguir prestando atención a estas cuestiones desde una perspectiva técnica y constitucional, y también en base al Tratado de Amsterdam.
Esses programas foram examinados do ponto de vista técnico pela Comissão, pelo que devem ser aprovados.
Estos programas han sido evaluados técnicamente por la Comisión y, por tanto, deben ser aprobados.
O impacto das atividades ao abrigo da presente decisão deverá ser avaliado do ponto de vista técnico assim que estejam concluídas.
El impacto de la presente Decisión deberá evaluarse técnicamente una vez completadas las actividades que contempla.
A expressão «sistema autónomo» é utilizada para descrever uma rede autónoma do ponto de vista técnico.
El término «sistema autónomo» se emplea para describir una red que es técnicamente independiente.
Foi solicitado a esta Câmara que avalie uma proposta que, do ponto de vista técnico, ainda não existe.
En esta Cámara se nos ha pedido que evaluemos una propuesta que técnicamente todavía no existe.
Temos portanto de estar convencidos da necessidade de dispor de um instrumento mais adaptado do ponto de vista técnico para recolher todas as informações estatísticas.
No deberíamos necesitar convencer de la necesidad de un mecanismo técnicamente más efectivo para recopilar todas las estadísticas que necesitamos.
Transformar o consenso político num acordo vinculativo não é tarefa fácil, do ponto de vista técnico.
Transformar un consenso político en un acuerdo vinculante es toda una proeza, desde una perspectiva técnica.
A indústria comunitária respondeu a este aumento brusco dos preços da parafina substituindo-a, sempre que possível do ponto de vista técnico, por estearina.
La industria de la Comunidad compensó esta subida repentina del precio de la parafina sustituyéndola por estearina siempre que fue técnicamente posible.
Os invisuais não dispõem actualmente de qualquer possibilidade de mudar a configuração de bombas de insulina, muito embora tal fosse viável do ponto de vista técnico.
Actualmente, las personas ciegas, aunque sería posible técnicamente, no tienen posibilidad de influir en la configuración de las bombas de insulina.
O senhor deputado Clegg precisou de modo correcto, do ponto de vista técnico, a proposta da Comissão sobre a oferta separada de acesso, e fê-lo com seriedade.
El Sr. Clegg ha especificado de forma correcta, técnicamente, la propuesta de la Comisión sobre el acceso desagregado, y lo ha hecho muy seriamente.
Tratava-se de uma proposta complexa, do ponto de vista técnico, pelo que, por vezes, a discussão sobre a questão de se saber o que era melhor para o ambiente se tornou demasiado acalorada.
Se trataba de una propuesta técnicamente compleja, y en ocasiones hemos discutido acaloradamente sobre lo que era mejor para el medio ambiente.
Acreditamos que podemos pôr em prática algumas destas propostas antes do Natal, conforme nos pedem, mas algumas delas são muito sensíveis do ponto de vista técnico.
Creemos que podremos llevar a la práctica algunas de esas propuestas antes de Navidad, tal y como pidió, pero algunas son, técnicamente, muy complejas.
As assinaturas eletrónicas avançadas e os selos eletrónicos avançados são semelhantes do ponto de vista técnico.
Las firmas electrónicas avanzadas y los sellos electrónicos avanzados son similares desde el punto de vista técnico.
Sr. Scott, pode ter as qualificações do ponto de vista técnico.
Sr. Scott, quizás esté cualificado desde el punto de vista técnico.
Agradeço especialmente ao Senhor Comissário pela sua resposta circunstanciada, inclusive do ponto de vista técnico.
Le agradezco especialmente al señor Comisario su pormenorizada, incluso desde el punto de vista técnico, respuesta.
A prorrogação da legislação existente não suscita objecções do ponto de vista técnico.
La ampliación de la legislación existente no provoca ninguna objeción desde el punto de vista técnico.
Também do ponto de vista técnico, esta é uma directiva oportuna.
Técnicamente, además, el momento es idóneo para esta Directiva.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 248. Exatos: 248. Tempo de resposta: 327 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo