Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "durável" em espanhol

Procurar durável em: Definição Sinónimos
duradero
sostenible
durable
duradera
resistente
Não temos receio de procurar chegar a um compromisso durável através de um processo de conciliação sensato.
No nos da miedo intentar lograr un compromiso duradero mediante un proceso de conciliación sensato.
Mas o concreto moderno não é nem de perto tão durável.
Pero el hormigón moderno no es tan duradero.
Também não penso que uma protecção prolongada da agricultura europeia possa ser uma solução durável.
Tampoco creo que una protección de la agricultura europea a largo plazo llegue a ser una solución sostenible.
O Conselho entende prosseguir este tipo de iniciativas inserindo - as numa abordagem global e coordenada em matéria de desenvolvimento durável.
El Consejo tiene la intención de proseguir este tipo de iniciativas inscribiéndolas en un planteamiento global y coordinado en materia de desarrollo sostenible.
O corpo humano, por exemplo, é uma criação incrivelmente durável.
El cuerpo humano, por ejemplo, es una impresionante creación durable.
Esse reator que projetaram... é uma peça incrível de tecnologia... durável...
Este campo reactor que diseñaron es una asombrosa pieza de tecnología durable.
Desejamos um desenvolvimento durável em todos os aspectos.
Queremos un desarrollo duradero en todos sus aspectos.
Eu só estou dizendo que você deveria achar alguém um pouco mais durável.
Sólo estoy diciendo que debes encontrar a alguien un poco más duradero.
Esta instituição deve esforçar-se por pensar a política monetária em termos de crescimento durável e de emprego.
Este último debe procurar plantear la política monetaria desde el punto de vista del crecimiento duradero y del empleo.
Este está a recuperar, mas para ser durável deve apoiar-se em políticas macroeconómicas sãs.
Esta recuperándose, pero para ser duradero tiene que apoyarse en políticas macroeconómicas sanas.
São as principais agentes de um desenvolvimento durável e da educação das gerações futuras.
Son las protagonistas principales de un desarrollo duradero y de la educación de las generaciones futuras.
Finalmente, o último critério diz respeito ao carácter durável e sustentável do desenvolvimento iniciado.
Finalmente, el tercer criterio se refiere al carácter duradero y sostenible del desarrollo iniciado.
Não é tão durável ou decorativo, mas é satisfatório.
No es tan duradero ni decorativo, pero quedará satisfecho.
- Já foi testado, é durável.
-Está probado en el camino, es durable.
Com vista a este desiderato, foi nomeado um chefe de projecto incumbido da coordenação das iniciativas e das acções em matéria de desenvolvimento durável.
Con este fin, se ha nombrado un jefe de proyecto responsable de la coordinación de iniciativas y actuaciones en materia de desarrollo sostenible.
O contrato era durável até sermos reis, e eu fui isto durante meses.
El contrato era duradero hasta ser reyes, y yo lo he sido durante meses.
Adicionar apenas 1.7% de carbono transforma o ferro em aço mais durável, que ajudou a lançar a Revolução Industrial.
Al adicionar sólo un 1.7% de carbono se transforma el hierro en acero más duradero, lo que ayudó a lanzar la Revolución Industrial.
Na pior das hipóteses, terão de pagar, adicionalmente, menos de meio euro por uma mercadoria durável.
En el peor de los casos, tendrán que pagar una subida de menos de medio euro por un bien duradero.
Para fins estatísticos, as locações financeiras são consideradas empréstimos efetuados pelo locador ao locatário, permitindo a este último a compra do bem durável.
A efectos estadísticos, los arrendamientos financieros se consideran préstamos del arrendador al arrendatario que permiten a este adquirir el bien duradero.
Relativamente ao trabalho da Comissão ECON, a rubrica "Crescimento durável" deverá servir para salientar a prioridade conferida à realização dos objectivos da Agenda de Lisboa.
En lo que se refiere a la Comisión de Asuntos Económicos y Monetarios, el epígrafe "Crecimiento sostenible" debería servir para hacer hincapié en la prioridad otorgada al cumplimiento de los objetivos de la Agenda de Lisboa.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 211. Exatos: 211. Tempo de resposta: 87 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo