Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "em vigor" em espanhol

Veja também: legislação em vigor
Procurar em vigor em: Definição Sinónimos

Sugestões

Estas directivas deveriam entrar em vigor paralelamente à abertura do mercado.
Las dos directivas deben entrar en vigor paralelamente a la apertura del mercado.
Este regulamento entrará provavelmente em vigor ainda em 2002.
Este Reglamento previsiblemente entrará en vigor en el curso de 2002.
Toda a legislação e regulamentação relevantes entraram em vigor.
Todas las disposiciones legales y reglamentarias pertinentes han entrado en vigor.
Esta determinação permanece em vigor durante todo inquérito.
La calidad así determinada se mantendrá en vigor mientras dure la investigación.
Essas adaptações entram em vigor a partir da adesão.
Dichas adaptaciones entrarán en vigor en el momento de la adhesión.
Felizmente, a regulamentação entrou em vigor.
Por fortuna, el Reglamento ha entrado en vigor.
Regulamentações semelhantes estão em vigor noutros Estados europeus.
También están en vigor normativas similares en otros Estados europeos.
Directiva 84/253/CEE antes da entrada em vigor das disposições previstas
Directiva 84/253/CEE antes de la entrada en vigor de las disposiciones mencionadas en el apartado 1 del
Gostaria de lembrar da nova regra em vigor.
Les recuerdo... la nueva norma en vigor.
Aplicar-se-á a todas as propostas de reformulação apresentadas a partir do momento da sua entrada em vigor.
Se aplicará a todas las propuestas de refundición presentadas a partir del momento de su entrada en vigor.
Três anos após a entrada em vigor do presente acordo, proceder-se-á a uma avaliação da sua aplicação.
Tras un período de tres años a partir de su entrada en vigor, se procederá a una evaluación de la aplicación del presente Acuerdo.
Remeto para a Directiva 2005/36/CE, que está actualmente em vigor.
Me refiero a la Directiva 2005/36/CE, actualmente en vigor.
o Regulamento VIS entrou em vigor e é aplicável
el Reglamento VIS ha entrado en vigor y es aplicable.
Quando entrar em vigor, a Directiva OICVM revista irá servir para reduzir muita burocracia pesada e custos desnecessários.
Cuando la directiva revisada sobre los OICVM entre en vigor, servirá para reducir buena parte del pesado papeleo y de los costes innecesarios.
Dezoito meses a contar da entrada desta última em vigor.
18 meses a contar desde su entrada en vigor.
É imperioso que entre em vigor um cessar-fogo imediato e permanente.
Debe entrar en vigor un alto el fuego inmediato y permanente.
Felizmente, em última análise, as negociações tiveram como resultado a entrada em vigor antecipada da legislação.
Afortunadamente, las negociaciones finalmente dieron como resultado la legislación que entró en vigor anticipadamente.
Por último, as disposições de execução entram em vigor no mínimo um ano após a entrada em vigor do Código.
Por último, las medidas de aplicación entrarán en vigor, como muy pronto, a más tardar un año después de la entrada en vigor del Código.
As medidas anti-dumping em vigor e as medidas de compensação em vigor serão doravante conjuntamente referidas como medidas anti-dumping e de compensação em vigor.
En lo sucesivo, las medidas antidumping en vigor y las medidas compensatorias en vigor se denominarán conjuntamente las medidas antidumping y compensatorias en vigor.
Dois anos após a entrada em vigor da presente directiva. Seis anos após a entrada em vigor da presente directiva. Quatro anos após a entrada em vigor da presente directiva.
Dos años después de la entrada en vigor de la presente Directiva. Seis años después de la entrada en vigor de la presente Directiva. Cuatro años después de la entrada en vigor de la presente Directiva.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 24966. Exatos: 24966. Tempo de resposta: 267 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo