Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Veja também: deve empenhar-se
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "empenhar-se" em espanhol

comprometerse esforzarse participar
comprometa
implicarse
esforzándose
compromiso

Sugestões

Poderá a Comissão Europeia empenhar-se em acelerar a concretização deste projecto?
¿Puede comprometerse la Comisión Europea a acelerar la culminación de este proyecto?
Os Estados-Membros deviam empenhar-se em investir em infra-estruturas respeitadoras do ambiente capazes de suprimir os estrangulamentos.
Los Estados miembros deberían comprometerse a invertir en infraestructuras respetuosas con el medio ambiente que permitan eliminar los puntos de estrangulamiento.
Congratulo-me pelo facto de ambos terem salientado que a União Europeia tenciona empenhar-se mais na resolução da questão cipriota.
Me alegra mucho que ambos hallan subrayado que la Unión Europea quiere esforzarse más para encontrar una solución a la cuestión chipriota.
A política da UE deveria empenhar-se em melhorar a situação do país e da sua população.
La política de la UE debería esforzarse por mejorar la situación del país y su pueblo.
Assim, o Estado e as autarquias só se devem empenhar-se no desenvolvimento da banda larga quando não for possível fazê-lo numa base comercial.
El Estado y los municipios sólo deben participar en la ampliación de la red de banda ancha cuando esto no pueda lograrse basándose en criterios comerciales.
Conhecer e empenhar-se ativamente no plano de comunicação dos Voluntários para a Ajuda da UE e cumprir o seu papel na concretização destes objetivos.
Conocer y participar activamente en el plan de comunicación de Voluntarios de Ayuda de la UE y cumplir el papel asignado para su ejecución.
Isto significa também que a UE tem de empenhar-se em colmatar as lacunas existentes no Tratado.
Esto significa asimismo que la UE tiene que comprometerse a tapar las fisuras existentes en el Tratado.
A Comissão tenciona empenhar-se activamente, de futuro, na execução do regulamento.
La Comisión tiene la intención de comprometerse activamente en la aplicación del reglamento.
Os supervisores nacionais devem empenhar-se na execução das funções e decisões dos Comités Lamfalussy de nível 3.
Los supervisores nacionales deberán comprometerse con la ejecución de las funciones y la toma de decisiones de los comités de nivel 3 del proceso Lamfalussy.
A UE pode também empenhar-se nesse objectivo.
La UE también puede comprometerse a esto.
Isso obriga o departamento a empenhar-se na investigação.
Eso forzará al departamento a comprometerse a investigar.
Deveriam, isso sim, empenhar-se pró-activamente em conduzir o país rumo a um futuro melhor.
En su lugar, deberían comprometerse activamente con guiar su país hacia un futuro mejor.
A plena unidade é uma finalidade pela qual vale a pena empenhar-se.
La unidad plena es un objetivo en el que vale la pena comprometerse.
A comunicação jornalística e informativa deveria empenhar-se em manter o público actualizado acerca do mundo da publicidade.
Los medios informativos deberían comprometerse en mantener al público informado acerca del mundo de la publicidad.
Reflectir sobre os próprios deveres, empenhar-se em negociações eficazes não significa humilhar-se, mas trabalhar com responsabilidade pela paz.
Reflexionar en los propios deberes y comprometerse en negociaciones concretas no significa humillarse, sino trabajar con responsabilidad en favor de la paz.
Estes deverão, porém, empenhar-se no cumprimento do objectivo à escala da União Europeia.
No obstante, los Estados miembros deberían comprometerse con el objetivo a escala de la UE.
Para fazer o sacrifício de despender um tal montante de dinheiro numa licença, o condutor potencial deveria empenhar-se verdadeiramente nesta profissão.
Para hacer el sacrificio de gastar tal suma de dinero en una licencia, el conductor potencial debía comprometerse verdaderamente con esta profesión.
empenhar-se em distribuir o instrumento PF4EE e demonstrar capacidade operacional para o fazer;
comprometerse y demostrar capacidad operativa para distribuir los fondos disponibles con arreglo al Instrumento PF4EE,
O Conselho está disposto a empenhar-se na promoção de reduções substanciais nas despesas militares dos Estados-Membros?
¿Está dispuesto el Consejo a comprometerse a promover una acusada reducción del gasto militar en los Estados miembros?
Do lado dos empregadores, as filiais de multinacionais estrangeiras e a Câmara de Comércio Europeia em Pequim poderiam empenhar-se mais no processo.
Por parte de los empresarios, las sucursales de las multinacionales extranjeras y la Cámara de Comercio Europea en Pekín podrían participar en mayor medida en este proceso.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 501. Exatos: 501. Tempo de resposta: 127 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo