Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "erróneo" em espanhol

Procurar erróneo em: Definição Sinónimos
erróneo
errónea
incorrecto
engañoso

Sugestões

O raciocínio da Comissão relativo à existência de uma garantia é erróneo
El razonamiento de la Comisión relativo a la existencia de una garantía es erróneo
Cansa-se com o conceito erróneo... de que é o maior vaqueiro da força aérea.
¡Típico piloto de FAC! Se fatiga con el concepto erróneo... de que es el vaquero más bravucón de la fuerza aérea.
É erróneo pensar-se que a União Europeia possa resolver os problemas de desemprego.
Es erróneo pensar que la Unión Europea pueda solucionar el problema del desempleo.
O conceito de coincidência é erróneo.
El concepto de coincidencia es erróneo.
Este pressuposto é erróneo, segundo as partes interessadas em apreço.
Según esas partes, este supuesto es erróneo.
O anexo II também explica a razão pela qual o postulado das autoridades espanholas de utilizar «betas» inferiores é erróneo.
El anexo II también explica por qué el postulado de las autoridades españolas de utilizar «betas» inferiores es erróneo.
Raciocínio erróneo da Comissão [34]
Razonamiento erróneo de la Comisión [34]
Mas, digo-o desde já, seria erróneo concluir que nada mexeu, ou que não fizemos nenhum progresso.
Pero, y lo digo de entrada, sería erróneo concluir que no se ha movido nada o que no hemos hecho ningún progreso.
Retira-nos, assim, o direito de obtermos resposta a uma série de pontos que, infelizmente, conduzem a um raciocínio erróneo em relação ao conteúdo desta nova iniciativa.
De este modo nos sustrae el derecho a recibir respuestas a una serie de puntos, los cuales, desgraciadamente, conducen a un razonamiento erróneo por lo que respecta a esta nueva iniciativa.
Então, afirmar que é através da redução dos fundos estruturais que se financia agora o alargamento é pura e simplesmente erróneo e falso.
Decirme, entonces, que la ampliación se financia mediante la reducción de los fondos estructurales, es sencillamente erróneo y falso.
Que nos oponhamos única e exclusivamente por essa razão, ou seja com base na forma e não no conteúdo, é a meu ver um sinal político erróneo.
Que nos opongamos por esta razón únicamente, sobre la forma, por tanto, y no sobre el fondo, es a mi modo de ver un signo político erróneo.
De passagem, aliás, ele não hesita em dar um sentido erróneo a certos artigos do Tratado, designadamente ao nº 3 do artigo 57º.
De paso, por otra parte, no duda en dar un sentido erróneo a algunos artículos del Tratado, principalmente el 57, párrafo 3.
Segundo as autoridades francesas, por um lado os estabelecimentos públicos não beneficiam de uma garantia automática por força do seu estatuto (A) e, por outro lado, o raciocínio da Comissão na decisão de início do procedimento é erróneo (B).
Según las autoridades francesas, los organismos públicos no se benefician de una garantía automática por razón de su estatuto (A) y el razonamiento de la Comisión en la decisión de incoación es erróneo (B).
Igualmente erróneo seria o não admitir a possibilidade de revisão financeira, caso tal se venha a revelar necessário, pois seriam os países mais pobres a suportar o custo do alargamento numa lógica de quebra de solidariedade e coesão.
Igualmente erróneo sería no admitir la posibilidad de revisión financiera, en caso de que resulte necesaria, pues serían los países más pobres lo que cargarían con el costo de la ampliación en una lógica de quiebra de la solidaridad y la cohesión.
Além disso, é erróneo assumir que, com fundos próprios de base hipotéticos no valor de mil milhões de euros, poderiam ser concedidos créditos no total de 50 mil milhões de euros.
Por otra parte era erróneo suponer que con un capital básico hipotético de 1000 millones de EUR se podían efectuar préstamos por 50000 millones de EUR.
Também o conceito de combate ao terrorismo do Presidente Bush é erróneo.
De la misma manera, el concepto del Presidente Bush de guerra contra el terrorismo es una equivocación.
O paralelo que aqui traçou é erróneo e enganoso.
El paralelismo que ha hecho es incorrecto y engañoso.
Determinado princípio seria válido aquém e erróneo além do Mediterrâneo.
Este principio sería verdadero a este lado del Mediterráneo, erróneo al otro.
É erróneo pensar que o desenvolvimento económico e a protecção ambiental se excluem mutuamente.
Es un error pensar que el desarrollo económico y la protección ambiental puedan estar mutuamente en conflicto.
A UE não deve enviar o sinal erróneo de que vamos encerrar as nossas portas a novos candidatos.
La UE no debería enviar la señal equivocada de que cerraremos nuestras puertas a nuevos solicitantes.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 57. Exatos: 57. Tempo de resposta: 77 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo