Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "esgotaram" em espanhol

han agotado
se agotaron
vendieron
agotó
cansaron
están agotadas
vendimos
Diz que esgotaram todas as munições e já não podem nos proteger.
Dice que han agotado toda su munición y que ya no pueden protegernos.
Basta dizer que em 6 horas se esgotaram 3.300 ingressos.
Baste decir que en 6 horas se han agotado 3.300 entradas.
A aceitação de Zodíaco saiu na primeira página e esgotaram os lugares.
La aceptación de Zodíaco salió en primera plana y se agotaron las localidades.
Queria te levar num show, mas as entradas esgotaram faz semanas.
Quería llevarte a un concierto, pero las entradas se agotaron hace semanas.
Os ingressos se esgotaram antes da campanha para divulgar a Copa.
Las entradas se vendieron antes que el equipo fuera popular.
Mas esgotaram a energia de seu planeta.
Pero han agotado la energía de su planeta.
Dizemos que houve uma conferencia de fazendeiros e se esgotaram.
Le diremos que había una conferencia de granjeros y que se han agotado.
Ainda não se esgotaram todas as possibilidades de reduzir consumos desadequados de papel e energia no Parlamento Europeu.
Aún no se han agotado todas las posibilidades de reducir un consumo de papel y energía inadecuados en el Parlamento Europeo.
Mesmo que as negociações venham a sofrer uma paragem, não se esgotaram as possibilidades de diálogo.
Incluso si las negociaciones se estancan, las posibilidades de diálogo no se han agotado.
Permitem ao Provedor de Justiça apontar os casos de flagrante má administração, quando já se esgotaram todos os meios de resolução dos litígios.
Permiten al Defensor del Pueblo señalar casos de una mala administración flagrante cuando se han agotado todos los medios para resolver disputas.
Os bilhetes do jogo entre os Yanks e os Sox esgotaram há um mês.
Los boletos de Yanquis y Medias Rojas se agotaron hace un mes.
Todos os sabores, até aquele que sabe a detergente do chão, esgotaram.
Todos los gustos, incluso el que sabe a limpiador de piso, se agotaron.
28 países que mantém tropas na região do Golfo... esgotaram todos os esforços para alcançar a paz.
Los 28 países con tropas en el área del Golfo... ...han agotado todo esfuerzo razonable...
A rebelião aqui no presídio de Bangu 3 continua muito tensa... e todas as negociações já se esgotaram.
La rebelión aquí en la cárcel de Bangu 3 sigue siendo muy tensa... y todas las negociaciones se han agotado.
Senhor Presidente, a Câmara já se encontra quase vazia, e quase já se esgotaram os argumentos.
Señor Presidente, la Cámara ya casi está vacía y los argumentos casi se han agotado.
Os tanques se esgotaram! Estamos caindo!
i Los reactores no funcionan! i Nos caemos!
Eventualmente, os humanos esgotaram os recursos naturais do mundo deles.
A la larga, los humanos agotaron... ...los recursos naturales de su mundo.
É, os anos 80 realmente me esgotaram.
Si, los 80 realmente apestaban para mí.
Você e Aaron me esgotaram esta tarde.
Tú y Aaron me cansaron hoy.
Você e Aaron me esgotaram esta tarde.
Tϊ y Aaron me cansaron hoy.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 192. Exatos: 192. Tempo de resposta: 136 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo