Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "estivesse impondo" em espanhol

Seria diferente sei eu estivesse impondo regras.

Outros resultados

Não posso continuar impondo minha infelicidade.
No puedo continuar infiriendo mi desgracia sobre ti.
Estou impondo uma censura total à imprensa.
Yo estoy imponer un apagón total de medios de comunicación.
A União Mundial está impondo um total embargo contra nós.
La Unión Mundial está implementando... un embargo económico total contra nosotros.
Estavam impondo vistas e também uma lembrança permanente aos anglo-saxões que eram um povo conquistado.
Estaban imponiendo vistas y también un recuerdo permanente a los anglo-sajones que eran un pueblo conquistado.
Devido a isso, estou impondo a pena máxima de 10 a 25 anos.
Y por eso le pongo una pena máxima de 10 a 25 años y ahora Sr. puede considerarse detenido.
O quinto capítulo impondo Batman e Robin
El quinto imponente capitulo de BATMAN Y ROBIN
Estou impondo uma censura total à imprensa.
Estoy imponiendo un bloqueo mediático total.
Desculpe-me, isso parece como se estivéssemos impondo.
Oh. Lo siento, suena como si te obligáramos.
E o duque da Áustria impondo tal nomeação.
Y el duque de Austria pretendiendo tal nombramiento.
Nem o caminho que está me impondo.
Ni el rumbo que me incita a tomar.
Aurora ia-se-me impondo como realidade absoluta e totalitária.
Aurora creció en mí, como una realidad absoluta y totalitaria.
Nós não estamos impondo limites aqui.
Usted no va a poner los limites.
Impondo-se como deve ser, têm um pequeno impacto sobre a vida.
Imponiéndose como debe ser, tienen un pequeño impacto en la vida.
O homem que me matou impondo tanto esforço em me manter vivo.
El hombre que me mató yendo tan lejos para mantenerme vivo.
Sente que ele está se impondo, reivindicando seu filho.
Pues le pedí si podía averiguar algo.
A Câmara Municipal de Soria decidiu expropriar terrenos impondo a Gesturcal como concessionária da respectiva urbanização.
El Ayuntamiento de Soria ha decidido expropiar terrenos eligiendo a dedo a Gesturcal como concesionario para su urbanización.
O procedimento de autorização comporta encargos mais pesados, impondo também numerosas obrigações em matéria de documentação e relatórios.
Además, se establecen numerosas obligaciones en materia de documentación e información, con el consiguiente aumento de gastos, en el procedimiento de autorización.
Nenhuma disposição da presente secção deve ser entendida como impondo qualquer obrigação em matéria de contratos públicos.
Ninguna disposición de la presente sección se interpretará en el sentido de imponer obligación alguna respecto de la contratación pública.
Será, portanto, necessário reservar meios na categoria 7, impondo-se uma revisão das perspectivas financeiras.
Se ha de proveer con fondos a la categoría séptima, donde ha de llevarse a cabo una revisión de las perspectivas financieras.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 586. Exatos: 1. Tempo de resposta: 153 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo