Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "fazê-lo dizer" em espanhol

hacer que diga
hacerte decir
que dijera
E a melhor forma de fazer isso é fazê-lo dizer "sim".
Y el mejor modo de hacerlo es hacer que diga que sí.
Posso fazê-lo dizer a verdade.
- Puedo hacer que diga la verdad.
E estou aqui para fazê-lo dizer: desculpe-me.
Y yo estoy aquí para hacerte decir: Lo siento.
Estão tentando fazê-lo dizer a verdade.
Están tratando de definir qué es lo que no queda claro sobre él.
Precisas de fazê-lo dizer alguma coisa.
Tú tienes que hacer que él diga algo.
Agora tudo que precisamos e fazê-lo dizer os números.
Ahora todo lo que tenemos que hacer es conseguir que diga los números.
Quando morrer, vamos fazê-lo dizer tudo aquilo que quisermos.
Cuando muera, haremos que diga lo que nos guste.
Tive de subjugar o cara do barco, fazê-lo dizer as coisas certas na hora certa.
Oye, tuve que someter por la fuerza al tipo del yate... y conseguir que dijera las cosas correctas en el momento correcto.
Estava lá todos os dias a tentar fazê-lo dizer alguma coisa.
Estuve ahí cada día intentando que dijera algo.
Foi o único jeito de fazê-lo dizer onde estão os outros corpos.
Era la única manera de conseguirlo para revelar la ubicación de los demás organismos.
Estão tentando fazê-lo dizer a verdade.
Están tratando de que se derrumbe.
A única pessoa que pode fazê-lo dizer que sim é você.
La única persona que puede obligarte a decir sí... eres tú.
Estava lá todos os dias a tentar fazê-lo dizer alguma coisa.
Yo estuve allí todos los días intentando que dijera algo.
Você ia fazê-lo dizer onde ele está.
Dijiste que ibas a obligarlo a decirnos dónde está él.
- Adoro fazê-lo dizer essas coisas.
- Me agrada que diga esas cosas.
Tente fazê-lo dizer onde está o processo.
A ver si puede hacer que le diga dónde está el proceso,
Deixe-o pensar, uma noite na cela pode fazê-lo dizer mais.
Déjalo pensar. y tal vez después de una noche en las celdas el estará preparado para decir más.
Estou tentando fazê-lo dizer que fico bonita nas minhas roupas.
He estado intentando que me diga que mi ropa me queda bien.
Tentei fazê-lo dizer o que era, -mas ele não disse.
Le pregunté de qué se trataba, pero no quiso decírmelo.
Não vou estalar os dedos e fazê-lo dizer a primeira coisa que lhe vier à cabeça.
Solo tengo que tronar mis dedos para entrar a lo primero que haya en su cabeza.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 43. Exatos: 43. Tempo de resposta: 156 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo