Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "fazer foi programar" em espanhol

E o que nós fomos capazes de fazer foi programar um vírus para basicamente incorporar moléculas absorventes de corante e alinhá-las sobre a superfície do vírus então, isto age como uma antena, e você consegue uma transferência de energia ao longo do vírus.
Y eso es lo que hemos podido hacer modificar el virus para que absorba moléculas de tinta y ponerlas alineadas en la superficie del virus así que actúa como antena. y obtenemos una transferencia de energía a través del virus.

Outros resultados

Algo que quiseram fazer, programar e acabar.
Algo que deseaban hacer, programar y terminar.
Tudo o que temos a fazer é programar a missão, dizer ao drone para onde voar.
Uno solo programa una misión para indicarle al dron a dónde volar.
Isso incluía fazer recados e programar manutenções.
Eso incluía hacer trámites y tareas de mantenimiento.
Ele é tão brilhante que começa a fazer horas extraordinárias para programar um jogo de vídeo que inventou e que se chama... "Space Paranoids".
Es tan brillante que una noche entró, y empezó a escribir un programa para video juegos... llamado "Paranoia Espacial".
Convido vocês a se programar fazer parte deste Congresso e desfrutar da hospitalidade da Associação Colombiana de Radiologia, nossos anfitriões, e da bela Cartagena de Indias, uma cidade cheia de charme e riqueza cultural que remonta aos tempos coloniais.
Los invito a programarse para hacerse parte de este Congreso y a disfrutar de la hospitalidad de la Asociación Colombiana de Radiología, nuestros anfitriones, y de la bella Cartagena de Indias, ciudad llena de encanto y riqueza cultural que nos remonta a la época colonial.
Os nossos engenheiros não pouparam tempo para fazer o design, programar, e o mais importante de tudo, validar o Cliente VPN em todas as configurações software e hardware possíveis antes de disponibilizar o produto.
Nuestros ingenieros usaran ese tiempo para hacer el design, para programar, y el más importante de todo para validar el Cliente VPN en todas la configuraciones software o hardware posibles antes de lanzar el producto.
Ele é tão brilhante que começa a fazer horas extraordinárias para programar um jogo de vídeo que inventou e que se chama...
Es tan brillante que, por la noche, crea su propio archivo para escribir un videojuego que ha inventado y que se llama
Senhor - Meu primeiro trabalho foi programar carregadores binários... muito parecidos com seus evaporadores.
Mi primer trabajo consistió en programar cargadores binarios, similares a los suyos.
A arte foi programar essa coisa, o que eu mesmo fiz.
El arte fue programar esto, cosa que hice yo mismo.
O que acabámos de fazer foi...
Sabes lo que estábamos haciendo, eso fue...
Tudo o que consegui fazer foi regressar.
Fue todo lo que pude hacer para regresar después de todo.
Tudo que tive de fazer foi encontrar uma forma de o podermos experimentar juntos.
Lo único que tuve que hacer fue buscar una forma de experimentarla juntos.
Tudo o que quis fazer foi espantar as pessoas.
Todo lo que quería era ahuyentar a todo el mundo.
Só o que pudemos fazer foi pular em uma pequena trincheira.
Todo lo que pudimos hacer fue escondernos y cubrirnos.
E tudo que eu pude fazer foi... amá-lo.
Y lo único que pude hacer fue... ...amarlo.
O melhor a fazer foi deixar tudo para trás.
Lo mejor que podría que hacer, es dejarlo todo atrás.
Tudo o que tiveste que fazer foi mentir e ser emocionalmente manipulativo.
Todo lo que debías hacer era mentir y ser emocionalmente manipulador.
Tudo o que pude fazer foi bater na porta.
Sólo pude golpear la puerta con fuerza.
Tudo que eu quis fazer foi confortar você por um momento.
Quizás fue un error hacerlo, pero yo... ...todo lo que quería era confortarte por un momento.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 363. Exatos: 1. Tempo de resposta: 426 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo