Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "ferro fundido dúctil" em espanhol

Veja também: de ferro fundido dúctil
Procurar ferro fundido dúctil em: Definição Dicionário Sinónimos
fundición dúctil
hierro dúctil
hierro de fundición maleable
hierro maleable

Sugestões

Além disso, as peças vazadas em ferro fundido dúctil exigem normalmente uma concepção especial que inclua um dispositivo de fecho à superfície.
Además, las piezas moldeadas hechas de fundición dúctil precisan normalmente de un diseño especial que las enclave en la superficie.
Recorde-se ainda que o inquérito mostrou que o ferro fundido dúctil possui ductilidade plástica (ver considerando 30).
Se recuerda además que la investigación reveló que la fundición dúctil posee ductilidad plástica (véase el considerando 30).
A República Popular da China produz peças vazadas em ferro fundido cinzento e em ferro fundido dúctil.
La República Popular China produce las piezas moldeadas tanto en hierro gris como en hierro dúctil.
Por seu lado, o ferro fundido dúctil contém grafite esferoidal que produz um material mais flexível e com características mais ergonómicas, mas a fixação das peças vazadas fabricadas a partir desse material necessita de um dispositivo de fecho.
El hierro dúctil se obtiene a partir de grafito esferoidal que da un producto más flexible que tiene propiedades más ergonómicas pero que debe mantenerse mediante un dispositivo de bloqueo.
Por conseguinte, colocou-se a questão de saber se o ferro fundido dúctil terá sempre de ser considerado não maleável de um ponto de vista técnico, apesar de possuir ductilidade plástica.
Por tanto, se planteó la cuestión de si la fundición dúctil debía considerarse siempre no maleable desde el punto de vista técnico, pese a que poseía ductilidad plástica.
Por conseguinte, de um ponto de vista técnico, parece difícil defender que o ferro fundido dúctil tenha sempre de ser considerado como não maleável (assim sendo, poderia não haver necessidade de alterar a parte operativa do regulamento relativo às medidas definitivas).
Por lo tanto, desde un punto de vista técnico, parece difícil argumentar que la fundición dúctil deba considerarse siempre no maleable (en cuyo caso podría no ser necesario modificar la parte dispositiva del Reglamento de medidas definitivas).
O inquérito também mostrou que, apesar desta diferença, outras características mecânicas/técnicas essenciais, como a capacidade de moldagem, resistência ao desgaste e elasticidade, são comparáveis no caso do ferro fundido cinzento e do ferro fundido dúctil.
La investigación ha mostrado también que, a pesar de esta diferencia, otras características mecánicas o técnicas básicas como la moldeabilidad, la resistencia al desgaste y la elasticidad son comparables para la fundición gris y la fundición dúctil.
As autoridades de um dos Estados-Membros salientaram que, segundo as Notas Explicativas da Nomenclatura Combinada [4], a expressão «maleável» inclui o ferro fundido com grafite esferoidal (idêntico ao ferro fundido dúctil).
Las autoridades de un Estado miembro señalan que, según las notas explicativas de la nomenclatura combinada [4], la expresión «maleable» incluye la fundición de grafito esferoidal (idéntica a la fundición dúctil).
Quanto às características químicas das peças vazadas, tanto o ferro fundido cinzento como o ferro fundido dúctil são ligas de ferro e carbono.
En cuanto a las características químicas de las piezas moldeadas, tanto las de fundición gris como las de fundición dúctil son aleaciones de hierro y carbono.
Além disso, durante o inquérito de reexame, provou-se que o ferro fundido dúctil não só é deformável sob tensão de tracção, mas também sob compressão, até um certo ponto.
Además, durante la investigación de reconsideración se aportaron pruebas de que la fundición dúctil no solo es deformable bajo tensión de tracción, sino también bajo tensión de compresión en cierta medida.
A principal diferença reside no facto de, para produzir ferro fundido dúctil, ser adicionado magnésio ao carbono no ferro, para transformar a sua forma lamelar em esferoidal, o que não se verifica relativamente ao ferro fundido cinzento.
La principal diferencia en el proceso de fabricación de fundición dúctil es que el magnesio se añade al carbono del hierro para cambiar la forma. De laminar, adquiere una estructura esferoidal, lo que no es el caso de la fundición gris.
Por exemplo, no ponto 3.5, menciona-se que o produto é de ferro fundido não maleável, podendo este ser ferro fundido cinzento ou ferro fundido dúctil.
Por ejemplo, en el punto 3.5 se menciona que el producto está hecho de fundición no maleable, que puede ser fundición gris o dúctil.
Ambas as normas especificam que os materiais de ferro fundido têm de cumprir os requisitos quer da norma EN 1561 ou da norma EN 1563 (isto é, ferro fundido cinzento e ferro fundido dúctil).
Ambas normas especifican que los materiales de fundición deben cumplir los requisitos de la norma EN 1561 o EN 1563 (es decir, fundición gris o dúctil).
O ferro fundido cinzento e o ferro fundido dúctil são distintos, uma vez que o primeiro contém grafite lamelar, que produz um material mais rígido cuja massa assegura a fixação das peças vazadas.
Las diferencias entre el hierro gris y el dúctil consisten en que el hierro gris se obtiene a partir de grafito laminar, que da un material más rígido y piezas moldeadas que se mantienen fijas por su masa.
Por conseguinte, tanto o ferro fundido cinzento como o ferro fundido dúctil cumprem os requisitos das normas, pelo que podem ser considerados permutáveis.
Por consiguiente, ambos tipos de fundición cumplen los requisitos de las normas, de manera que pueden considerarse intercambiables.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 15. Exatos: 15. Tempo de resposta: 46 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo